Spokanisch Archief |
Bezwering uit Ergetex ef Dāmenaramā een Māglosamā
(Ergets Gebeden- en Zegeningenregister, 1903)
Een afwisseling van amfibrachus (oóo) en jambe (oó):
4 amfibrachen - 1 jambe - 1 amfibrachus - 1 jambe (= 7 voeten)
- / - || - / - | - / - | - / - | - / || - / - | - /
Dit metrum is ontwikkeld in het Tāftola-klooster bij Afarcal, en
wordt daarom ook "tāftola" genoemd.
omstrengeling - geborgenheid - warmte - oogst - moederschoot -
dak - genoeg eten en drinken.
Zo is het goed.
Gegloste tekst:
Ef riyne fes zōmpār wila'e ef morer lo fegg; het duivelsnaaigaren vervlecht de struikheide als bijna.dood ur vārje ef lelts - qus ef noi meltāt. en wurgt de gewassen - zo het niet zijn.moet Tur ef fitétos quiste. maar de omstrengeling goed.is Ef lōfo-cūsalo chebae ef qundrés: jūfquff; de haring-school bezet de netten geboeid-te ur rōtjulōlétt - qus ef noi meltāt. en onherroepelijk - zo het niet zijn.moet Tur ef mutlekos quiste. maar de geborgenheid goed.is Ef qul-māts lāsl’ge ef trājen ur nittōps lo tyng; de vuurzee-vlammen be.likken de balken en gordingen als bloot eft quūx lo xnep - qus ef noi meltāt. een ruļne als naakt - zo het niet zijn.moet Tur lo’butis quiste. maar haardvuren goed.zijn Omelechs ypene ef jakāms lo réjiyn én gōl; winden zwiepen de velden als onherbergzaam en kaal cjāts hātse fes rāfs - qus ef noi meltāt. stoppels achterblijven in modder - zo het hiet zijn.moet Tur fūrta 'walefs quiste. maar vruchtbare oogsten goed.zijn Ef cucer kirture zetente ef kamiys l'oryccs; de koekoek laat opgroeien de jongen als-wezen rexūe ef hūnps - qus ef noi meltāt. afwijzen de eigen.kinderen - zo het niet zijn.moet Tur jami jūrfte quiste. maar voor.de.gelegenheid wiegen goed.zijn Ef tujens lārulte ef cénps ur ōftache šiess; de lawines razen.van de flanken en tot.rust.komen ontspannen tur delpe ef kents - qus ef noi meltāt. maar begraven het gehucht - zo het niet zijn.moet Tur caribaros quiste. maar toedekking goed.is Ef weinō lādviynde ef brenkās: eft drāgna fes bót; de wijn benevelt de hersenen: een vreugdevuur in nevel quefe zaapps - qus ef noi meltāt. leidt.tot onenigheid - zo het niet zijn.moet Tur ef parinnos quiste. maar het dorst.lessen goed.is Ef mustknyf baeffāte'f heferg ék prāšās lo 'liy, het taartsnijmes snijde-de zeven nare ellendes als weg én nucerarāte'f marianosec’r marāts: alsmede blootlegge-de huwelijk-van geboden fitétos - mutlekos - scrālos - ialef - parvót - omstrengeling - geborgenheid - warmte - oogst - schoot - caribaros - ideverstōléos. toedekking - voldaanheid Qus quiste. zo goed.is© vertaling en uitleg: Rolandt Tweehuysen