Woordenboek
Spokaans-Nederlands | Nederlands-Spokaans
Spokaans—Nederlands A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Nederlands—Spokaans
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
r:: (naam vd letter R) ér {C}.
ra:: (mastdeel) pyk {C}.
raad:: (raadgeving) tnadyrros {C}; ~ geven: tnadyrre {K}; goede ~: naxyfolos {A}; (organisatie met raadgevende personen) még {C}; (nadruk op de groep personen) ratt {C}; ~ van bestuur: regle-ratt {C}; ~ van commissarissen: cômiserr-ratt {C}; ~ weten met iets: ef tiffe ef painos lef flaju; geen ~ weten met iets: ef tiffe nÿf painôsta lef flaju; ik weet me geen ~!: gress tiffe nÿf painôsta lef ef!; ten einde ~ zijn: ef cho'atôe fes ef prâðâ; »rade.
raadgevend:: tnadyr {I}.
raadgeving:: tnadyrros {C}.
raadhuis:: (=stadhuis) sÿrsért {C}.
raadplegen:: sûpole {K}.
raadpleging:: (=consult) sûpolos {A}.
raadsel:: cesser {C}, jâchtos {C}; ik sta voor een ~: gress melde âst ef jâchtôsta; het is een ~ dat ...: eft jâchtos melde, den .../..lira.
raadselachtig:: jâchte-âp {I}; ~ spreken: ef stinde tjâg blakker iynk.
raadsheer:: tnadyrratjen {C}.
raadslid:: »gemeenteraadslid.
raadzaam:: naxyfoll {I}; ~ zijn: naxyfolle {U}.
raaf:: bulf {C; mv= bûlfe} (L. Corvus corax).
raaigras:: dârnel {S} (vrnl in samenstellingen); Engels ~: Enelandes-dârnel |Enne..| {S} (L. Lolium perenne); Frans ~: craze-dârnel {S} (L. Arrhenatherum elatius); "Spokanisch ~": hâpyja-dârnel {S} (L. Arrhenatherum ovinum); »kweek 2.
raak:: (niet mis) neryt {I}; ~ geschoten (fig: treffend): ðôiy {I}.
raaklijn:: martijos {C}.
raakvlak:: (overeenkomst, snijpunt) sume-ponto {C}.
raam:: (met glas: =venster) miflif {C}; (in de voorgevel) basciflif {C}; (=kozijn) ramiy {C}; (=raamwerk) prâft {C}; (ventilatieopening zonder glas maar met luiken en soms ook tralies; voor zolder of schuur) tix {C}; »venster.
raamwerk:: (alg) prâft {C}; (=kozijn) ramiy {C}.
raap:: (eetbaar) rapa {C} (L. Brassica rapa napifera).
raar:: (=gek) pÿr {I}, zjut {I}; ~ zijn: pÿre [beri/den] {U}; het is ~ om ...: ef melde pÿr beri ...; rare kerel/vent: [to]pak {C}, pjén {C}; ~ mens/rare vrouw: dôchâmp {C}; een rare snuiter: eft tnefer šôt; het rare (het gekke): zjutiy {C}; ~/vreemd voorwerp (rariteit): spôrp-sviba {C}; een rare vertoning: eft prusot-blof fes mariane-tull.
rabarber:: râbabra {S}.
rabarberstengel:: râbabriyn {C}.
rabbijn:: râbiy {C}.
racecircuit:: (voor auto's) [oto-]zyle-vâliy {C}.
racisme:: (=rassenhaat) ûplef-qustÿ {C}, rasesmiy {C}.
racistisch:: rasestise {I}.
rad:: (=wiel) trôchâ {C}; •klan {SX > c; mv= •klâne}.
radar:: radâr {C}.
rade:: te ~ gaan (bij zichzelf overleggen): barite {U}; met voorbedachten ~: fes ef wârbior arpinzol.
radeloos:: lef mÿch {SC}.
radeloosheid:: mÿch {SC}.
raden:: ~ naar: jâchte {K}; cesse fes {U}; het ~: cessos {C}.
raderwerk:: (samenstel van tandwielen) totrôchâÿ {C}.
radiator:: (v auto) ratiy {C}; (v centrale verwarming) qulf-element {C}.
radiatorkraan:: (v centrale verwarming) element-hek {C; mv= ..-hÿke}.
radicaal:: (zonder omwegen) šofprôg {I}.
radijs:: ~[je]: radiše {C}.
radio:: (toestel): raðo {C};
zie ook Radio in
.
radioactief:: raðoâkteff {I}.
radiobuis:: (=radiolamp) vâlf {C}.
radiolamp:: (=radiobuis) vâlf {C}.
radiologie:: raðolôiy {C}.
radiostation:: kipt {C}.
radiostudio:: rélfmit {C}.
radiotoestel:: raðo {C}.
radiozender:: strâless {C; mv/rsmv= strâlesses}.
rafel:: fiymtiyn {C}.
rafelen:: fiymbre {U; gst= fiymet}.
rafelig:: pih {I}.
rafeling:: (gerafelde rand) fiymbros {C}.
rafelrand:: fiymbros {C}.
raffinaderij:: (olie, suiker) fynarâs {C}.
raffineren:: (olie, suiker) fynare {K}.
raffinering:: (olie, suiker) fynaros {C}.
rag:: (spinrag) slôf {S}.
ragfijn:: fojel {I}.
ragout:: (dikke vleessaus) Trendon-sôsa {S}.
rail:: (=spoorstaaf) rels-zeff {C}.
rails:: (mv) rels {C} (enk).
raket:: (projectiel) rakett {C}; [gewone] ~ (plant): rôket {C} (L. Sisymbrium officinale).
rakker:: (=schelm) kâle {C}.
ram:: (mnl schaap) qurk {C}, ramiy {C}; (mnl konijn) flûjet {C}.
Ram:: (sterrenbeeld) Ramiy {N}, Arjes {N}.
ramen:: (=schatten) njame {K; vdw= nja}.
raming:: njamos {C}.
rammelaar:: (voor baby's) prérer {C}.
rammelen:: (geluid voortbrengend) lûrde {U}; (snel heen en weer bewegen) prére {K}; mijn maag rammelt van de honger (ik heb ontzettende trek): gress lartavy veldurtiyse {S}.
rammenas:: doffiy-radiše {C}.
ramp:: nocmes {C}; (slag) jéftiy {A; mv=enk}; als er een ~ gebeurt: tildyrami; tot overmaat van ~: luft ef nert hâgypalelira nocmes.
rampzalig:: (=ellendig) mimðiy {I; [mv=enk]}.
randgebied:: (fig) de sociologie en haar ~en: ef sošolôiy ur ef traiyn tiyns.
rang:: qutt {C}; hoger in ~ (bv: meerdere): vlufa {I}; hij staat hoger in ~ dan ik (hij is mijn meerdere): do melde kost vlufa veldur.
rangeerlocomotief:: rângere-fradâs |..ÿje-| = rângernolac {C}.
rangeren:: (treinen) rângere |..ÿje| {K}; het ~: rângeros {C}.
ranglijst:: (lijst) quttafiy {C}; (=rangschikking) koffos {C}.
rangnummer:: (=volgnummer) qutt-hor {C}.
rangorde:: teps {C}.
rangschikken:: (ordenen) koffe {K}.
rangschikking:: (=ranglijst) koffos {C}; (=ordening) âlkibiros {C}.
rank:: (=slank) wibe {I}; log/plomp||rank/slank: kviddiy {Iid};
.
ransel:: (weitas) crót {C}.
ransuil:: hôrna-ojel {C} (L. Asio otus).
rantsoen:: xat {C}, ÿrôniyk {C}; op ~ zetten: ÿrôniyke {K}.
ranzig:: (sterk: v boter) mitsiy {I; [mv=enk]}.
rap:: (=snel/ras) ÿpf {I}.
rapen:: (v op de grond gevallen fruit/noten ed) lenabe {K}; het ~: lenabos {C}.
rapport:: rapors {C}.
rariteit:: (gek voorwerp) tôratiyn {C}; (raar/vreemd voorwerp) spôrp-sviba {C}.
ras::
rasp:: mÿ {C}, splârk {C}.
raspen:: splârke {K}; hoeveelheid geraspt voedsel: splârkos {C}.
raspend:: ~/schrapend geluid: krâgos {C}; ~ geluid maken: krâge {U}.
raspsel:: splârkos {C}.
rassenhaat:: (=racisme) ûplef-qustÿ {C}.
rasterwerk:: kipp {C}.
raszuiver:: ûplef-prôltôt {I}.
rat:: ÿrmyjâ {C} (L. Rattus); zwarte ~: doffiy ÿrmyjâ (L. R- rattus); bruine ~: miterus ÿrmyjâ (L. R- norvegicus).
ratel:: (instrument) ybert {C}.
ratelaar:: (instrument) ybert {C}; (plant) nes-huron {C} (L. Rhinantus); grote ~: presÿr nes-huron (L. R- serotinus); kleine ~: belt nes-huron (L. R- minor).
ratelen:: yberve {U}; het ~ (geratel): ybervos {C}.
ratelpopulier:: (=esp) âps {C} (L. Populus tremula).
ratelslang:: crotalus {C}.
rationeel:: rašonela {I}.
rattengif:: (=rattenkruit) ÿrmyjâ-qurredla {S}, ÿrmqur {S} (pop).
rattenkruit:: »rattengif.
rauw:: (ongekookt/ongebakken) néffâc {I}; (lett: geschaafde huid/pijnlijke keel; fig: gedrag) knaet {I}; (=grof: opmerking; geluid) wért {I}.
rauwheid:: (v huid/keel/gedrag) knaetiy {C}.
ravage:: (=verwoesting) tjester {C}.
ravijn:: (=afgrond) gôrg {C}, wódenn {C}; sermen {C} (dl= Centraal-Liftka);
zie ook Ravijnen in
.
razen:: (=tieren) châe {U}; (=donderen: hard v trap vallen ed) rulte {U}; ~ tegen (tekeergaan tegen): mafurðe ón {U}.
razend:: (=woedend) st[r]âkenn {I}, mafurt {I}.
razernij:: mafurðos {C}.
re:: (muzieknoot) ré {C}.
reactie:: reâkšo {C}, pallewencât {Crs}; (fig: het ingaan op iemands bewering ed) pallesimuos {Ars}; als ~ op (=ingevolge): pallepainelira {VZ}; een ~ op iets: eft reâkšo kaf flaju; »antwoord.
reactionair::
reageren::
realiseren::
realisering:: (het zich realiseren) telstjos {A}.
realistisch:: realistise {I}; (met beide benen op de grond) kafsompelira {I}.
realiteit:: crulabos {A}; de ~ onder ogen zien: crulabe {U}; hij verliest de ~ uit het oog: ef crulabosz vende mip ef eits rifo do.
rebel:: (=oproerling) kestkoldrer |..sk..| {C}.
rebels:: kestkoldrelira {I}.
recalcitrant:: ~/onwillig zijn (tegen de draad): tygtjare {U}.
recensent:: quzÿrzerfafer {C}.
recenseren:: (recensie schrijven over) quzÿrzerfafiye {K}.
recensie:: quzÿrzerfafiy {C}; ~ schrijven over (recenseren): quzÿrzerfafiye {K}.
recensie-exemplaar:: (boek om te bespreken) tyre-eksemplar {C}.
recent:: (=onlangs) resent {I}; (vd laatste datum) datumas-kleter {I}.
recept:: (spijzen) resepp {C}; (voor medicijn) tygtjastint {C};
een ~ voor een medicijn: eft tygtjastint kura eft toraniefa;
zie ook Recepten in
.
receptie:: (ontvangstbalie: in hotel ed) kettaros {C}; (feestelijke bijeenkomst) kluntâ {C}, fartos-fes {C}; op een ~: luft eft kluntâ.
rechercheur:: âpipgvârcer {C}.
rechtbank:: (=gerecht) rigtsért {C}; militaire ~: militarr-korsamen {C}.
rechtdoor:: (=rechtstreeks) colafesiy {I}.
rechten:: ~[studie]: rigt {C}; (aan de overheid te betalen, wegens gebruik v voorzieningen, zoals rioolrechten) tâx {C}.
rechter::
rechterhand:: kette-hent {C}.
rechterkant:: rikbi {Cef}; aan de ~: kaf ef rikbi.
rechterlijk:: ~e macht: rigt-pôr {SC}.
rechteroever:: (de oever aan je rechterhand als je stroomafwaarts kijkt) pôx-rivo {C}.
Rechters:: (bijbel) Rigters {N} (afk= Rig); Rigtâters {N}; Ef Rigtâterser Mimpit {N}.
rechterzijde:: »rechterkant.
rechthoek:: verlaf {C}.
rechthoekig:: koerniy {I}, ekaiy {I}.
rechtlijnig:: (fig) direcc-sompiy {I}.
rechtmatig:: wakklatâs {I}.
rechtmatigheid:: wakklatâs {Aef}.
rechtop:: (overeind) kronâme {I}; ~ staan (lett: opgericht zijn): ykelbe {U}; ~ zetten (lett: oprichten): ykelbare {K}.
rechts:: (rechter) rikbi {I} (afk= rk. of rbi.); ~ van: rikbi armt (vz-uitdr); van ~ naar links: ja rikbi rilko; van ~ naar links en weer terug [slingerend]: rikbibi {I}.
rechtsgeleerde:: (=jurist) inécher {C}, rigter {C}.
rechtsgeleerdheid:: (=recht) inéchos {A}.
rechtsom:: rikbite {III}.
rechtspraak:: rigtâté {C};
zie ook Rechtspraak in
.
rechtspreken:: rigtâte {U}, inéche {U}; het ~ (dat wat er tijdens de rigtâté gebeurt): rigtâtos {A}.
rechtsregels:: (rechtsgeleerdheid) inéchos {A}.
rechtstandig:: (=loodrecht) ménkronâme {I}.
rechtstreeks:: (=direct) direcc {I}; (=rechtdoor) colafesiy {I}, bót {I}; (=onmiddellijk: ergens heen gaan) ÿbót {I}.
rechtszaak:: (=geding) baxes {C}, tiyn {C}.
rechtszetel:: (plaats met kantongerecht) rigtsÿrt {C};
zie ook Rechtszetels in
.
rechttoe:: ~ rechtaan: »recht B.
rechtuit:: (fig: =ronduit) ðÿm ulânos {C}.
rechtvaardig:: rigtiô = rigtioh {I}; rechtvaardig||onrechtvaardig: konaðe {Iid};
.
rechtvaardigen:: (wettigen) kafmonslenpe {K}; zichzelf ~d: quandro-kafmonslenpelira {I}.
rechtvaardigheid:: rigtess {SC; mv/rsmv= rigtesses}.
rechtvaardiging:: (wettiging) kafmonslenpos {A}.
recidivist:: (misdadiger die in herhaling valt) nâs-glônt {C}.
reciteren:: (opzeggen: v les/gedicht) muxare {K}.
reclame:: reklâme {C}.
reclamebelasting:: (in Spok: wordt geheven op het maken v buitenreclame
in het algemeen) reklâme-tâx {C};
.
reclameren:: iets ~: ef qugle ÿrhapû luft flaju.
record:: sgôns {C}.
recreatie:: rekreašo {C}.
recreatiegebied:: (parkachtig gebied bij een stad, met water, bos, speelweiden ed) jola-fort-areû {C; rs= ..-areût}.
recreatiepark:: (pretpark: met kermis ed) nefâr {C}.
rector:: (v academie/klooster) qufaer {C}; (schoolhoofd) kolesnurp {C}.
recyclage:: »recycling.
recyclen:: resyclere |..ÿje| {K}, kafchoše-tÿrt {K}.
recycleren:: »recyclen.
recycling:: resycleros {C}, kafchošos-tÿrt {C}.
redacteur:: redâkterr {C} (afk= red.).
redactie:: redâkšo {C} (afk= red.); onder ~ van: fes redâkšo rifo.
redactioneel:: redâkšonela {I}.
reddeloos:: net-ÿotfa {I}; niet ~ [verloren] (te redden): ÿotfa {I}.
redden:: ÿotfe {K; gst= ÿott}; te ~ (niet reddeloos verloren): ÿotfa {I}.
redding:: ÿotfos {C}.
reddingsboot:: moplariy-karé {C}, Flesstka {C/N} (pop/iro).
reddingsgordel:: moplariy-bent {C}.
rede::
redelijk:: (volgens de rede) ratô-âp {I}; (=billijk) kvâmpajé {I}; (niet goed en niet slecht) yôff |wôff| {I}; het lijkt ~ weer: ef loke yôff wónzol.
redelijkerwijs:: ~ gesproken (menselijkerwijs): iyter-molaiy {III; [mv=enk]} (afk= i.m.).
redelijkheid:: (=billijkheid) kvâmpajos {A}; hij is niet tot ~ te brengen: do yntaje sener nekvâmpajé morises.
redeloos:: ratô-velp {I}.
reden:: baso {C}; om een of andere ~: fes serten baso; ~ genoeg voor hem om niet te komen: hâles basos armt do, den nert arfine; om ... ~en: furt ... basos; om ~ van; de ~ is: basoiy {I}; verontschuldigende ~ (excuus): natumt-baso {C}; een ~ hebben om (gemotiveerd zijn om): ilace beri/den {U}; om de simpele ~ dat ...: yargeloh ef simpla baso, ..lira (of den ...); om welke ~ ... (= waarom): yargeloh folarra baso ...; met [goede] ~: lef eft baso; [niet] zonder ~: [nert] ðÿm baso.
redenaar:: quariyter {C}.
redeneren:: kvâmpe {U}.
redenering:: kvâmpos {C}.
reder:: (v schepen) dreumânater {C}.
rederij:: (=rederskantoor) njebopiy-buro {C};
zie ook Rederijen in
.
rederskantoor:: (=rederij) njebopiy-buro {C}.
redmiddel:: ÿotfe-tiyn {C}.
reduceren:: ~ [tot]: redusere [tukst] |..ÿje| {K}.
reductie:: redukšo {C}.
reduplicatie:: redupliseros {C}.
redupliceren:: reduplisere |..ÿje| {K}.
ree:: (ntr) rÿ {C} (L. Capreolus capreolus); (mnl: =reebok) liyts {C; mv= liytsa}; rÿter {C} (jagersterm); (vrw: =reegeit) dâ {C}; (jong: =reekalf) [rÿ-]fulf {C}.
reebok::
reeds:: (=al) pip {III}, rif'al {III} (arch/dl= Centraal-Berref); nu ~ (=nu al): ralpip {III}.
reëel:: reela |rewela| {I}; (nuchter/met realiteitszin) kÿponmiypiy {I}.
reegeit:: (vrw ree) dâ {C}.
reekalf:: (ntr: jonge ree) [rÿ-]fulf {C}.
reeks:: (=rij) qutva {C}, bróft {C} (dl= Peg); (=serie) reks {C}.
reep::
reet::
referendum:: (=volksstemming) referendym {C} (in Spok een gebruikelijk middel voor politieke beslissingen; of liever gezegd, als de politiek zelf geen beslissing kan/wil nemen).
referentie:: (=verwijzing) wiðos {C}.
refereren:: ~ aan: wiðe {K}.
reflexief:: (taalk: =wederkerend) quandroiy {I}.
reformeren:: reformere |..ÿje| {K}.
reformisme:: (streven naar hervorming) reformesmiy {C}.
refrein:: ÿtiner {C}; (in een traditioneel Spok vers) driycah {C}.
regeerakkoord:: ÿrtâness-lu'ettos {A} ([globale] afspraken die aankomende ministers bij de kabinetsformatie met elkaar maken over het te voeren beleid).
regeerder:: tangôrt {C}.
regel::
regelaar:: (persoon die regelt) reglatjen {C}; (werktuig) regloi {C; rs= regloe}.
regelen:: (=organiseren) vlazze {K}; (regels geven) regle {K; gst= regg}; (=stellen) xuriyme {K}.
regelgeving:: »wetgeving.
regeling:: xuriymos {C}; (het regels-geven) reglos {C}; (=ordening) vlazzos {C}.
regelmaat:: (v leven) smoter {A; mv=enk}; (=orde) petsquts {C}.
regelmatig:: (=gelijkmatig)
regelrecht:: (=rechtstreeks) colafesiy {I}.
regen:: bidalos {S}; bij ~: lóf ef bidalos; in geval van ~: bidalami {I}; in geval van ~ gaat het feest niet door: eft bidalami fenta sen nert wencate; zure ~: asittbidalos (asittbidalôsta) {C}; (sprkw) van de ~ in de drup komen: ef arfine mip ef uokk fes ef flecs.
regenachtig:: bidal {I}.
regenboog:: avyro-ârc {C}.
regenboogforel:: avyro-ârc-drót {C} (L. Salmo gairdneri).
regenbui:: gura {C}.
regenen:: bidale {E}; hard ~ (hozen): tiyste {U}; mocht het gaan ~ (in geval van regen): bidalami {I}; mocht het gaan ~, dan gaat het feest niet door: eft bidalami fenta sen nert wencate.
regenjas:: bidale-kas {C}.
regenpijp:: jôrm-jéns {C}.
regenscherm:: (=paraplu) lagitofidal {C}; lada {C} (pop).
regent:: (regént: =bestuurder) lydatjen {C}.
regenval:: tobidalosÿ {C}.
regenwater:: bidale-knurfel {S}.
regenworm:: kles-fer {C} (bep soort: L. Allolophora longa); blauwe ~: blotter fer {C} (L. Octolasium cyaneum); rode ~: mindefit fer {C} (L. Lumbricus rubellus); grote ~: bidale-fer {C} (L. Lumbricus terrestris).
regenwulp:: hardlap-piti {C; mv= ..-pitiye} (L. Numenius phaeopus).
regeren:: tangodame {U}.
regering:: (=bewind) tangodâm {SC}; met afgezette ~ (regeringsloos): flepsa {I}; de ~-Obama: ef Obama-tangodâm.
regeringsgebouw:: tangotsért {C}.
regeringsloos:: (met afgezette regering) flepsa {I}.
regie:: vlazzos {C}.
regio:: manta {C} (vaak in een samenstelling met een nadere geografische bepaling: ef Tsjok-manta: de Tsjok-regio); »landstreek.
regionaal:: distrykalo {I} (kan ook verwijzen naar een Spok distrycc, met nadruk op het bestuur ervan).
regisseren:: vlazze {K}.
regisseur:: vlazzatjen {C}.
register:: (v orgel; taalk) register {C}; (=catalogus) ramâ {C}, •ramâ = •amâ {SX.c > c}.
registratie:: réchiysos {C}.
registreren:: réchiyse {K; vdw= réchiys}.
reglement:: (alg: regels) toreglissÿ {C}; (statuut/verordening) tukstblaffos |..ksbl..| {C}.
rehabilitatie:: rehabilitašo {C}.
rehabiliteren:: rehabilitere |..ÿje| {K}.
rei:: (koor: zanggroep) lûmpa {C}.
reiger:: ocantûm {C} (in Spok ihb rode reiger: L. Ardea rubida); [blauwe] ~: ryje {C} (L. Ardea cinerea).
reigersbek:: gewone ~: [presÿr] ryje-snebbe {C} (L. Erodium cicutarium).
reiken:: ~ tot (zich uitstrekken tot): léfše {K}; het gordijn reikt vanaf het plafond tot (aan) de plint: ef léeja léfše ef flor-lânt rempe ef tlafo; het reikt van A tot B: ef léfše rempe A hiycce B (altijd rempe en hiycce, nooit trâk of resultatief).
reikhalzen:: ~ naar: luftubere {K}.
reikwijdte:: léfšos {A}.
reilen:: het ~ en zeilen: ef vergos ur upk; zoals het reilt en zeilt: fes ef vergos ur upk.
rein:: (=schoon) clenn {I}; (=proper) ming {I}; (=louter/onbedorven) prôltôt {I}.
reinheid:: (=properheid) minga {C}.
reinigen:: (=schoonmaken) minge {K}; chemisch ~ (stomen): gemislukte {K}.
reiniging:: mingos {C}.
reinigingsdienst:: minge-harbos {A}.
reis:: (alg) tupplip {C}; kort ~je (uitstapje): belt-tupplip {C}; (tocht te paard) pôhatos {C}; enkele ~: (alleen heenreis) ért {Cef}; (treinkaartje alleen geldig voor de heenreis) ért {Cef}, hennâ ({Cef}; een enkele ~ Hirdo: eft ért furt Hirdo; goede ~! (vaarwel!: klassieke afscheidswens): eft hupster poh lef kôbo!; voorbereidingen voor een ~: kotupplip {C}; voorbereidingen voor je ~ maken: ef melde fes ef kotupplip; op ~ gaan: ef vende fes tupplip.
reisbureau:: tupplipofiss {C; mv= tupplipofiser}.
reisdeken:: (=plaid) plÿðe {C}.
reisdevies:: reisdeviezen: tupplipe-fespildôsta {Cmv}.
reisdoel:: (=bestemming) destinašo {C}, poh-col {C; mv= ..-côle}.
reisgenoot:: tupplip-ralaer {C}.
reisgids:: (boek) nuppit {C}; (persoon) giyt {C}.
reiskosten:: tupplip-ðôpecc {C}.
reisverzekering:: tupplip-insûrânsos {A}.
reizen:: (alg) tupplipe {E}; (per schip) karte {U}; (trekken: te voet) sôlše {U}; te paard ~ (met een paard rondtrekken): pôhate {U}.
reiziger:: (alg) tuppliper {C}; (op schip) karter {C}; (te voet) sôlšer {C}; (te paard) pôhater {C}.
rek:: (=rooster) râc {C; mv= rec}; (elk voorwerp dat uit een soort traliewerk bestaat) wochos {C}; (boekenrek) kronâm {C}; (veerkracht) gvénar {C}.
rekbaar:: (lett: elastisch) olijatt {I}; (fig: op veel manieren uit te leggen) pertpryÿl {I}; een ~ begrip: eft pertpryÿl xâros.
rekbaarheid:: (lett: elasticiteit) olijatiy {C}.
rekel:: (mnl vos) zléga {C}; (mnl wolf) milbo {C}.
rekenen:: note {U}; het ~: notos {C};
opnieuw ~ (narekenen omdat het zeker is dat de berekening niet klopt): note-kaf {K};
~ op/met: lahâje {K; gst= lahâs of lahât};
~ tot: quppe ón {K} (ón is dt/vz);
in de statistieken wordt de veeteelt tot de industrie gerekend:
fes ef statistiycs blul quppelije ef fa'ileldâ ón ef fabrokaliyto;
zie ook Rekenen in
.
rekenfout:: note-fotel {C}.
rekening:: (=nota/factuur) nota {C}, fesnotos {C}; (het rekenen) notos {C}; in ~ brengen: ef sÿrte lo notos; ~ houden met: yte {K}; de kosten zijn voor uw ~: ef ðôpecc melde furt gert nota; het is/komt voor ~ van Jân: ef melde furt Jânex ef nota (lett/fig).
rekenkundig:: note-zintes {I}.
rekenopdracht:: ([rekenkundig] vraagstuk) note-xafolla {C}.
rekenschap:: zich ~ geven van: lalôve furt {U}.
rekken:: olije {K; gst= olit}; (uit~; langer maken) gvénare {K}; de tijd ~: ef miptrekke forts.
rekking:: (lett) olijos {C}.
rekruut:: (aankomend soldaat) jÿzûger {C}.
rekstok:: ufne-zorâ {C}.
rel:: (=oploop/opschudding; alg) lavÿ {C}; wast {C; mv= wâste}; grote ~ (=opstand/opschudding, ook politiek): rel {C}; ~letje (=opstootje/straatruzie): pûla {C}, ôtrert {C} (pop); ~ schoppen: ef tesemre pûlas; op ~len belust (=opstandig): reliy {I}.
relaas:: (=verhaal) storâs {C; mv= storâsa}.
relais:: (elektrische schakeling) reless {C; mv/rsmv= relesses}.
relateren:: ~ aan: cijazare ón {K}; gerelateerd aan: cijazelira ón (vz-uitdr); gerelateerd zijn aan: cijaze ón {U}.
relatie:: relašo {C}; (=betrekking) cijazutos {A}; een ~ tussen A en B: eft relašo jen A jen B.
relatief:: cijazut {I}; cijazut-• {PX}; (verhoudingsgewijs) glistippiy {III}; er is ~ veel vraag naar aardbeien: ef mentusars giffe glistippiym pert fes ef linnos; hij is ~ rijk: do melde cijazut-ielba.
relativiteitszin:: relativitiy-centos {C}.
relaxed:: (ontspannen) pôps {I}.
relevant:: (=betekenisvol) istjo {I}.
relevantie:: côstišerpse {Aef}.
reliëf:: jekos {C}.
reliekschrijn:: (Erg) ðurt {C}.
religie:: (=godsdienst) religišo {C};
zie ook Religie in
.
religieus:: (=godsdienstig) religišela {I}.
relikwie:: reliciy {C}; (Erg) iylâft {C}.
reling:: (op schip) tobarÿ {C}, vânts {C; mv= vântsa}.
relletje:: »rel.
relmuis:: glisse {C} (L. Glis glis).
relschopper:: pûla-baer {C}.
rem:: prams {C}.
rembours:: trofiy-nakaftos {C} (afk= tro/na); trona {C} (spr); iets onder ~ verzenden: ef zâlbinase flaju luft trofiy-nakaftos (luft tro/na) = ef zâlbinase flaju fara trofiy-nakaftos (f/tn).
remise:: (loods) gara |gAra/garA| {C; mv= garaes}; (bij schaken) festmer {C}.
remlicht:: (=stoplicht: achterop auto) stôptat {C}, pramstat {C}.
remmen:: pramse {K}.
remming:: (lett) pramsos {C}; (fig) xâfu {SC}.
ren:: (voor kippen) noji {C}; (het rennen) zylos {C}.
renbaan:: zyle-vâliy {C}, zyle-lirrotiy {C}.
rendabel:: zutelira {I}; ~ maken (exploiteren/ontginnen): opjÿge {K; vdw= opjÿg}.
rendement:: (nuttig effect) iyc-quglos {A}; (=winst) quamp {C}.
rendier:: (mnl/ntr) rÿn {C} (L. Rangifer tarandus); (vrw) rÿna {C}.
rendiermos:: rÿn-kles {S} (ihb: L. Cladonia rangiferina).
rennen:: (sneller dan frajjae = hardlopen) frajjaare {U}; (=hollen; v mensen) inue (nue) {E; gst= inut (nut)}; (zeer snel; ook v dieren) zyle {E}; het ~ (ren): zylos {C}.
renoveren:: nâs-kletere {K}.
renpaard:: âver {C}.
rensport:: zyle-sport {C}.
rente:: (=interest) rente {C}.
reorganisatie:: nâs-ôrganisašo {C}.
reorganiseren:: nâs-ôrganisere |..ÿje| {K}.
reparateur:: nier {C}.
reparatie:: (lett: =herstel) nios {C}, reparašo {C}.
repareren:: (alg: =herstellen) nie {K; gst= nit}, reparere |..ÿje| {K}; (=maken/herstellen) riffe {K} (spr); het ~: reparašo {C}.
repel:: (=vlaskam) drâtjô {C}.
repertoire:: meggafiy {C}.
repeteren:: repetere |..ÿje| {K}; (instuderen: toneel ed) jymazôzje {K; gst= jymazôss}.
repetitie:: repetišo {C}; (toneel ed) jymazôzjos {C}; generale ~: mennmerros {Crs}.
repliek:: quzÿr-kûratiyn {C}.
reportage:: (vrnl op tv ed) repôrta |repÔrta/repôrtA| {C; mv= repôrtaes}; (=verslag) fi'onos {C}.
reporter:: (=verslaggever) fi'onatjen {C}.
reppen:: ~ over/van iets tegen iemand: lâpjôle flaju ón rast {K}.
reproduceren:: reprodusere |..ÿje| {K}.
reproductie:: reprodukšo {C}; (afdruk) kabitiyn {C}; (v schilderij) platiranu-tjefos {C}.
reptiel:: blacroer {C}.
republiek:: republicâ {C}.
Republikein:: Republicer {C} (in Amerika).
republikeins:: republiciy {I}.
reputatie:: reputašo {C}; (=vermaardheid) yell |well| {C}; goede ~/naam: ozzûp {C}; een goede ~ hebben: ozzûpe {U}; slechte ~/naam: nôgos {A}; een slechte ~ hebben: nôge {U}; in ~ achteruitgaan (verlopen): tiympe {U}; verlies van ~ (verloop/achteruitgang): tiympos {A}; zijn ~ verliezen: ef perde ef yell.
reseda:: [wilde] ~: reseda {C} (L. Reseda lutea).
reserve:: (=noodvoorraad) sagag {S}; (=reserveonderdeel) quÿe-parte {C}; (in sport) quÿer {C}; (voorbehoud) reserf {SC}; in ~ houden: xlacate {K}; onder ~ (onder voorbehoud): lef nâs-miypos {A}.
reservefonds:: ûpkolsmurf {S}.
reserveonderdeel:: quÿe-parte {C}.
reserveren:: reservere |..ÿje| {K}; (=bespreken) kaffane {K}; de minister heeft 15.000 herco gereserveerd voor ...: ef menester 15.000 herco kaffane furt ....
reservering:: reservašo {C}; (=bespreking) kaffanos {C}.
reservewiel:: quÿe-trôchâ {C}.
reservoir:: wencater {C}; (=tank) tenk {C}.
resetknop:: (op computer ed) nie-cnô {C}.
resetten:: (v computer ed) nie {K; gst= nit}.
residentie:: residenšo {C}.
respect:: respecc {SC}; met ~ voor: lef respektere ón (vz-uitdr).
respectabel:: respekteramiy {I}.
respecteren:: respektere |..ÿje| {K}.
respectievelijk:: arfinelira {II} (afk= a/lira); respekteffiy {I; [mv=enk]}.
respectvol:: respecciy {I}.
ressorteren:: ~ onder: ÿrylare {K}; het dorp Kverdehille ressorteert onder de gemeente Amahagge: ef zeces Kverdehille ÿrylare ef zomar Amahagge.
rest:: (wat over[ig] is) lakâ {C}; de ~ van (overig): lakâiy {I}; voor de ~ (verder, overigens): furt ef lakâ (spr).
restant:: (overschot) lakâos {C}; (overgehouden voorraad) lakâ-jÿzoošos {C}; (wat nog betaald moet worden) blefchy {Aef}.
restaurant:: (in stad) lurfel {C}; (herberg [buiten de stad], vaak met pensionaccommodatie)
póntel {C};
hij heeft in het ~ De Drie Torens gegeten: do larda fes ef Ef Dur Tarisz-lurfel (let op het dubbele lw!);
zie ook Restaurants in
.
restauratie:: (v gebouwen/oude kunst) poerteros {A}.
restauratiewagen:: (in trein) leferakânolac {C}.
restaureren:: (v gebouwen/oude kunst) poertere {K}.
resten:: ons rest nog de vraag: ef linnos lakâe velk ón kirro; nu rest de vraag ...: ral ef linnos kurame ....
resteren:: (over zijn) lakâe {U}.
resterend:: (overig) nexizjiy {I}.
restitutie:: (=teruggaaf) noftatos-tÿrt {C};
voor fiscale termen, zie
.
restrictie:: fesbindos {A}.
restrictief:: (v beleid) fesbindelira {I}.
resultaat:: njamos {C}, resultât {C}.
resultatief:: (taalk) resultativiy {C};
.
RESULTATIEF VAN ENKELVOUDIGE SUBSTANTIEVEN | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
eindigend op (beginnend met) | variabel accent | gefixeerd accent | |||||||||||||||||||||||||||||||
monosyllabisch | polysyllabisch | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonetisch uitgangspunt | |||||||||||||||||||||||||||||||||
-V -VV(V) -V'V -C -CC(C) -h -ÿr -ÿrC -x -Cx -ch -Cch | -Ve * – – -2Ce * -CC(C)e * -he -ÿre -ÿrCe -xe * -Cxe -che -Cche | -Ve * SN * -V'Ve ¹ -2C * -2CC(C) * -he -ÿre -ÿrCe -xe * -Cxe of -2Cx -che -Cche of -2Cch | -Ve * SN * -V'Ve -Ce °* -CC(C)e °* -he -ÿre -ÿrCe -xe -Cxe -che -Cche | ||||||||||||||||||||||||||||||
Syntactisch uitgangspunt | |||||||||||||||||||||||||||||||||
-os (menn-) (palle-) (pazzo-) -lôiy -Viy nom. -Va fem. (to-)-Vÿ (nâ-)-Ve PG syll.m/n PG -ân | -ot ª – – – – – – – – -t – | -ot ª – – – -lôiyt -Ø ¹ -Vat ¹ (to-)-Ve ° (nâ-)-Vte -t – | -ot ª -Ø -Ø -Ø -lôiyt -Ø -Vat (to-)-Ve °¹ (nâ-)-Vte -t -Ø | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
RESULTATIEF VAN MEERVOUDIGE SUBSTANTIEVEN | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
eindigend op | concr.subst.n | abstr.subst.n | ||||||||||
-s (hoofdregel) -es -ôsta -aša -cet -set -sz -Cÿ fem. -Vÿ fem. FR -aes -Ø -osz onregelmatig mv op -s overig onregelm. mv | -ses – -ôstat -ašat -ceste -seste -ste -Cÿe -Ve -aeste of -aese – – -ses ° ZIE ENKELVOUD | -set -eset of -et – – – – – – – – -s -oste – ZIE ENKELVOUD | ||||||||||
| ||||||||||||
ZIE ENKELVOUD De res.vorming van onregelmatige mv'n is identiek aan de rs-vorming van enkelvoudige zn'n: zie schema hierboven, waarin de met * gemarkeerde gevallen relevant zijn voor de rs-vorming van zn'n met een onregelmatig mv. |
RESULTATIEF VAN ADDITIEVEN | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
eindigend op (beginnend met) | variabel accent | gefixeerd accent | |||||||||||||||||||||||
monosyllabisch | polysyllabisch | ||||||||||||||||||||||||
Fonetisch uitgangspunt | |||||||||||||||||||||||||
-V -VV(V) -V'V -C -CC(C) -h -ÿr -ÿrC -x -Cx -ch -Cch | -Ve – – -2Ce -CC(C)e -he -ÿre -ÿrCe -xe -Cxe -che -Cche | -Ve -te -V'Ve -2C -2CC(C) -he -ÿre -ÿrCe -xe -Cxe -che -Cche | -Ve -te -V'Ve -Ce -CC(C)e -he -ÿre -ÿrCe -xe -Cxe -che -Cche | ||||||||||||||||||||||
Syntactisch uitgangspunt | |||||||||||||||||||||||||
-att add.ww. -lira lex. (nert +)-'kurre -erÿ -ine -Viy add.ww. (te-)-Ve (te-)-Va cat.III geogr.naam (pâlt-) (us[e]-) -ott -ûte met redpl. | – – – – – – – – -Ø -Ø – – – – – | – -lirat – -erÿt (-erÿte*) -inet (-inete*) -Vte (te-)-Vte (te-)-Vte -Ø -Ø -Ø -Ø – -Ø -Ø | -attiy (-atte*) -lirat -'kurrete -erÿte (-erÿt*) -inete (-inet*) -Vte (te-)-Vte (te-)-Vte -Ø -Ø -Ø -Ø -Ø -Ø -Ø | ||||||||||||||||||||||
|
retour:: (=terug) tÿrt {III}.
retourbiljet:: (=retourtje) henntÿrt {Cef} (afk= h/t), tert {C}.
retourneren:: (=terugzenden) zâlbinase-tÿrt {K}.
retournering:: (=terugzending) zâlbinasos-tÿrt {A}.
retourtje:: (=retourbiljet) henntÿrt {Cef} (afk= h/t), tert {C}.
reu:: (mnl hond) hâst {C}; (gecastreerde hond) prôlt {C}.
reuk:: (geur) zviylfos {A}; (=reukzin) zviylf {C}.
reukgras:: ardef-kles {S} (L. Anthoxanthum odoratum).
reukloos:: mrógé {I}.
reukstof:: (essence) lâs-izardos {C}.
reukwater:: ardef-knurfel {S}.
reukzin:: zviylf {C}.
reumatiek:: rumatiyc {C}.
reumatologie:: rumatolôiy {C}.
Réunion:: Reuniôn {G}.
Réunions:: (bv) reuniôn {IIef}; ~e man: Reuniôny {Cef}; ~e vrouw: Reuniôna {Cef}.
reus:: frÿcc {C}.
reusachtig:: ~ [groot] (kolossaal): granô-hupster {I}; (immens) frÿcciy {I}; ~ groot (onmeetbaar): nert quimetselira {I}.
reutelen:: cnurše {U}.
reuzel:: zvuk {S}; mijâts {S} (dl= Cheetuc).
reuzenhaai:: haje-draca {C} (L. Cetorhinus maximus).
reuzenhoutwesp:: hupster cÿrot-ÿvâna {C} (L. Urocerus gigas).
reuzenkluifjeszwam:: o'icrâ stiyjâp-missis {C; mv= ..-missisa} (L. Gyromitra gigas).
reuzenknotszwam:: mitraquf {C} (L. Clavariadelphus pistillaris).
reuzenpaardestaart:: (plant) keša reve-esa {C} (L. Equisetum telmateia).
reuzenstropharia:: roodbruine ~ (paddenstoel): Pâlsten-rafeo {C; rs= ..-rafette} (L. Stropharia rugosoannulata).
reuzenzilverspar:: frÿcc-ðôle {C} (L. Abies grandis).
revalidatiecentrum:: nerkonsért {C}.
revalidatiekliniek:: nerkonsért {C}.
revaluatie:: smurfpjaqurros {A}.
revalueren:: ef kette smurfpjaqurriy {I}.
revers:: ozÿrtiy {C}.
revisionisme:: (socialistisch streven naar Evolutie geen REvolutie) revišonesmiy {C}.
revival:: nâs-poiros {A}.
revolutie:: (vrnl politiek) revolušo {C}.
revolutionair:: (zn: persoon) grequglatjen {C}; (bv) grequgler {I}.
revolver:: grerefjéns {C}; (=pistool) refjéns {C}.
revue:: revu {C}.
Rhône:: Ronn {G}.
riant:: stjech {I}.
rib:: (in borstkas; ribstuk/kotelet) rebbe {C}; zwevende ~: nefrebbe {C}; (v kubus) két {C}; (v schip) krum {C}.
ribbel:: zryn {C}.
ribfluweel:: zryn-manceste {Sef}; van ~ gemaakt (ribfluwelen): zryn-manceste {I}; »fluwelen.
ribstuk:: (=kotelet) rebbe {C}.
richel:: (=rand) bôrté {C}; »rand.
richten::
Richteren:: (bijbel) »Rechters.
richting::
richtingaanwijzer:: (op auto) oto-pra {C}.
richtsnoer:: (=leidraad) lyde-lâft {C}; (=grondbeginsel) fyrah {SC}; (vgl ook »richtlijn).
ridder:: (alg) câblân {C}.
ridderlijk:: (galant) giensta {I}.
ridderorde:: kniturt {C}, wâlka {C}.
ridderzaal:: câblân-zalas {C}.
ridderzwam:: gele ~: kolai clalôi-missis {C; mv= ..-missisa} (L. Tricholoma flavovirens); grote paarse ~: bârÿr tére-chént {C} (L. Lepista nuda).
rieken:: ~ naar/als: (lett/fig: ruiken naar/als) cÿrfûne lo {U}; (fig) cÿrstyne lo {E}; dat riekt naar chantage: ef cÿrfûne lo eft ymastjof; ef cÿrstyne lo eft ymastjof.
riem::
riet:: (alg) ritt {S}; [gewoon] ~: zvâmp-ritt {S} (L. Phragmites australis); "moeras~" (Spok rietsoort): clamiða-ritt {S} (L. Phragmites palustris); van ~ gevlochten (rieten): rittiy {I}; met ~ bedekken (dak): ziynðe {K}.
rietdekken:: het ~: ziynðos {C}.
rieten:: (van riet gevlochten) rittiy {I}; ~ dak: ziynðer {C}.
rietgans:: ritt-uas {C} (L. Anser fabalis).
rietgors:: doffiy bûnt {C} (L. Emberiza schoeniclus).
rietgras:: ritt-kles {S} (L. Phalaris arundinacea).
rietstengel:: fyt {C}.
rietsuiker:: ritt-grum {S}.
rietveld:: ritt-blufk {C}; (langs oever) tuše {C} (dl= Noord-Liftka).
rietvoorn:: (=ruisvoorn) ruše {C}, (soms) rošes {C} (L. Scardinius erythrophthalmus).
rif:: riyf {C}.
rij:: (=reeks) qutva {C}, bróft {C} (dl= Peg); (=serie) reks {C}.
rijbaan:: weg-tult {C}.
rijbewijs:: ufire-kornin {C; mv= ..-kartafiy};
zie ook Rijbewijzen in
.
rijbroek:: brug {C}.
rijden::
rijdier:: rÿte-belp {C};
zie ook Weggebruikers in
.
rijdraad:: (trein/tram) rôry-drat {C}.
rijexamen:: ufire-exâm |ks| = ufire-eksâm {C}.
rijgen:: (kralen) sterne {K}; (met grote steken naaien) tocodre {K; gst= tocott}.
rijkdom:: (veel geld) ielbajiyn {C}; (veel bezittingen hebbend) šadoren {C}; (fig) monys {Cmv}; een ~ aan antieke boeken: eft monymit lef ântikiyn mimpits.
rijkelijk:: (=overvloedig) ôpalefiy {I; [mv=enk]}; ~ voorzien van: peran pai {III} (vz-uitdr).
rijkleding:: rÿtômhûls {C}.
rijksambtenaar:: stat-hut {C}.
rijksbegroting:: šark-ÿozos {C}.
rijksdaalder:: riyx-daler {C}.
rijkspolitie:: stat-polišo {C}.
rijksstudietoelage:: (studiebeurs) garenta {C}.
rijkswaterstaat:: (ong) šarkiffos {C} ([instantie die belast is met het] beheer v waterwegen/bruggen/sluizen/dijken ed); (als Spok overheidsinstantie, vgl Rijkswaterstaat) Šarkiffos {N}.
rijlaars:: pirzÿr {C}.
rijles:: oto-belasto {C}.
rijm:: cmôlt {C}.
rijmen:: cmôlte {U}.
Rijn:: Renn {G}.
rijp::
rijpaard::
rijpen:: (rijp worden: fruit ed) verše {U}; doen ~: veršare {K}; de kazen liggen te ~: ef tosârfÿs lâzirde ef grâty; de kaas is 180 dagen gerijpt: ef blarâs melde 180 terrats kaf ef grâty; wijn die [lang] in houten vaten is gerijpt: weinô kaf ef grâty.
rijpheid:: azer {C}.
rijping:: (fruit ed) veršos {C}.
rijsbes:: »moerasbes.
rijschool:: (auto) ufire-koles {C}; (paarden) rÿte-koles {C}.
rijshout:: (alg) brym {C/S}, nófdeln {S}; gevlochten ~: brym {C/S}.
rijst:: prôrgy {S} (tussen 1750 en 1850 wettelijk verboden in Spok vanwege de "religieuze besmetting" v dit voedsel).
rijstebrij:: prôrgy-molarriy {S}.
rijstrook:: weg-ryf {C}.
rijtuig:: (=koets) quts {C}; (bepaald soort open ~ in Peg) mortkâ {C}.
rijverkeer:: trôchâ-kûfôs {C}; (vlgs Spok wet vallen voetgangers, rolschaatsers, ruiters en fietsers onder het "loopverkeer" = tiffug-kûfôs {C}).
rijzen:: (alg) cÿrsôge {U}; (deeg) ÿrge {U}.
rijzig:: šiyst {I}.
rijzweep:: kylk {C}.
rijzweepje:: kylk {C}.
rillen:: pryle {U}; het ~ (geril): prylos {C}; (=huiveren) laice {U}.
rilling:: pryl {C}; (=huivering) laicos {C}.
rimpel:: frest {C}; (=plooi) fótos {C}.
rimpelen:: (=plooien) fóte {K}.
rimpelig:: (=gerimpeld) frestiy {I}; (ruw en bobbelig) sfrâkiy |sr..| {I}; ~ worden (verschrompelen): ðorae {U}.
rimpeling:: (=plooiing) ÿjos {C}.
ring:: (alg) riyn {C}; (=lus) plyt {C}.
ringbaard:: narbârbe {C}.
ringboleet:: gele ~: roffiy large-chént {C} (L. Suillus grevillei).
ringelwikke:: pleko-vycc {S} (L. Vicia hirsuta).
ringmus:: urzôg-helk {C} (L. Passer montanus).
ringslang:: riyn-zlako {C} (L. Natrix natrix).
ringweg:: rônter-weg {C} (om grote stad, zoals Hirdo).
rinkelen:: rencle {U; gst= renc}; de telefoon rinkelt/gaat: ef telefonos rupke.
riolering:: (alg) tojénsÿ {C}; (met nadruk op afvoer v toilet/gootsteen) tobajôkÿ {C}.
riool:: (alg: =afvoerpijp) njame-jéns {C}; (met nadruk op afvoer v toilet/gootsteen) bajôk {C}.
rioolheffing:: (=rioolrechten) bajôk-tâx {C}.
rioollucht:: bajôk-mrôgos {C}.
rioolrechten:: (=rioolheffing) bajôk-tâx {C}.
rioolwaterzuiveringsinstallatie:: (=RWZI) bajôk-knurfel-revertâs {C} (afk= BKR).
risico:: riskašo {C}; pyrotiyos {A}; ~ nemen (wagen): pyrotiye {K}; op eigen ~: furt sener dres riskašo/riskaša (mv indien gerefereerd wordt aan meerdere personen).
riskant:: riskabliy {I}.
riskeren:: (=wagen) riskere |..ÿje| {K}.
rit:: (alg: tocht) poh {C}; (tocht te paard) plep {C}, spujos {C} (dl= Centraal-Berref).
ritme:: ritme = ritmiy {C}.
ritmeester:: câpytenn {C};
voor militaire rangen, zie
.
ritmisch:: nÿriy {I}, ritmise {I}.
ritselen:: ritsle {U; gst= ritsel}, tjâse {U}; (dorre bladeren) tsâste {U}.
ritssluiting:: yntclos {C; mv= yntclosz}.
ritueel:: (zn: =ritus) rites {C}, (Erg) fjeg {C}; (bv: volgens de ritus) rituela {I};
rituele slacht: rites-vlemótos {C};
zie ook Godsdienstvrijheid in
.
ritus:: (zn: =ritueel) rites {C}; volgens de ~ (bv: ritueel): rituela {I}.
rivaal:: (=medeminnaar) strettén-mâlp {C}.
rivier:: (alg) prusot {C}; ondergrondse ~ (of beek): quntiyst {C};
[brede] ~, ~ die door meer dan één land stroomt: kôlt {C} (nooit een Spok rivier!);
~tje: belt-prusot {C}; (=beek) bajuftô {C};
kort ~tje dat in vlak kustgebied ontspringt (ipv in bergen): xijeprusot {C};
vol ~en (rivierenrijk): prusotót {I}; »rijk B.3;
zie ook Rivieren in
en
Onderaardse rivieren in
.
rivierdal:: cliyn {C}.
rivierdelta:: trejaniy {C}.
rivierengebied:: (=stroomgebied) neto {C}.
rivierenrijk:: (vol rivieren) prusotót {I}; (rijk aan grote rivieren) kôltót {I} (kan ook voor een situatie in Spok gebruikt worden); Liftka is een ~ eiland: Liftka melde eft kôltót ileset.
rivierkreeft:: (alg) krefet {C}, pyrašo {C} (L. Astacus astacus); (ihb bep Spok soort: L. Astacus occidentalis).
riviermonding:: tan = tân {C}.
rivierparelmossel:: prusot-perlemit {C} (L. Margaritifera margaritifera).
rivierprik:: (vis) [prusot-]lôbâslÿg {C} (L. Lampetra fluviatilis).
riviertje:: belt-prusot {C}; (=beek) bajuftô {C}; kort ~ dat in vlak kustgebied ontspringt (ipv in bergen): xijeprusot {C}.
Robertskruid:: mindakrutt {C/S} (L. Geranium robertianum).
robijn:: rôbinn {C/S}; van ~ gemaakt; met ~en bezet: rôbinna {I}.
robijnen:: (van robijn gemaakt; met robijnen bezet) rôbinna {I}.
robot:: otorater {C}.
rochel:: sgôrger {C}.
rochelen:: cnurše {U}, sgrôfe {U}, sgôrge {U}; iemand die [veel] rochelt: sgôrger {C}.
rocheling:: cnuršos {C}.
rock:: (muziek) rôkiy {C}.
Rocky:: de ~ Mountains: Lôbâ-granôs {Gmv/ef}.
roddelblad:: (tijdschrift) ðalpit {C}.
roddelen:: ~ over iets/iemand tegen iemand: ðale flaju/rast ón rast {K}; (lasteren tegen iemand over iets) blefrupke rast kura flaju {K}; Mariy roddelt tegen Elsa over Petriy: Mariy ðale Petriy ón Elsa.
roddelpraat:: ðal {C}, ðalpjôl {C}; (=geroddel) rômtâ {S} (dl= Peg).
rodekoolzwam:: bârÿr cnô-missis {C; mv= ..-missisa} (L. Laccaria amethystina).
rododendron:: rododendrôn {C}.
roe:: hedlôs {C}.
roede:: hedlôs {C}.
roedel:: (herten ed) dókiy {C}.
roef:: (kajuit: in schip) hôc {C}.
roeibaan:: stôle-rutt {C}.
roeiboot:: (alg) rozjepstôl {C}; (klein: voor vissers, met spitse stevens; oa op Tsjok-meer) joriyk {C}; (met hoge stevens) vellômpân {Crs}.
roeien:: stôle {K}; (sprkw) je moet ~ met de riemen die je hebt: stus rippât tjâg ef cÿrlôfs, stus ularâfelira.
roek:: glyl kaja {C} (L. Corvus frugilegus).
roekeloos:: apat {I}; (gedachteloos/zonder na te denken) qufs {I}; ~ handelen (zonder na te denken/onverantwoord): ef hanntele lef deff fe ur bliynt eit.
roem:: (=lof) lésan {C}.
Roemeen:: Rumeno {Cef}.
Roemeens::
roemen:: (=loven) lésane {K}.
Roemenië:: Rumeniy {G}.
roemrijk:: lésaniy {I}.
roep:: (=schreeuw) scerm {C}; (=geroep) rupkos {C}.
roepen:: ~ [tegen]: rupke [ón] {K}; (=ontbieden: vragen of iemand wil komen) tukstrupke |..ksr..| {K}; ~ om (te doen komen): rupkare {K}; (v uil) hue {U; gst= hu; vdw= regelm}.
roeping:: rupkos {A}.
roer:: (v schip) loin-rozjep {C; mv= ..-ûrozjep}.
roerdomp:: plônziy {C} (L. Botaurus stellaris).
roeren:: heântóse {K}.
roerloos:: hâmpaji {I}.
roes:: rus {C}.
roest:: grampa {Sef}; zonder ~ (roestvrij): idegrampor {I}.
roesten:: grampe {U}.
roestig:: (=verroest) grampa {I}; ~ zijn (geroest zijn): grampae {U}.
roestvrij:: (zonder roest) idegrampor {I}; (niet kunnende roesten) net-gramp'kurre {I}.
roet:: ot {S}; ~ in het eten gooien: ef dirtare ef kupân.
roffelen:: (met de vingers) pinke {U}.
rog:: (vis) zru'on {C} (L. Raja).
rogge:: quija {S}.
roggebrood:: quijatustûr {C/S}.
rok:: (voor vrouwen) blifâtô {C}; (voor mannen) cott {C}.
roken::
roker:: (iemand die tabak rookt) uokkatjen |wo..| {C}; (beroep: iemand die vis of vlees rookt) uokkaratjen |wo..| {C}.
rokerig:: (vol rook: v vertrek) uokkiy |wo..| {I}.
rokerij:: (waar vlees of vis gerookt wordt) uokkarâs |wo..| {C}.
rol::
rolgordijn:: rôlclos {C}.
rolklaver:: (alg) lotus {C} (L. Lotus); gewone ~: pleko-lotus {C} (L. L- corniculatus); (bep soort op Teujan en Brÿr: "bosrolklaver") wuma-lotus {C} (L. L- sylvestris).
rollade:: (vlees) rôl-fijânta {C}.
rollen::
rollend:: ~ materieel: ufire-materialo {S}.
rolletje:: op ~s (gesmeerd): ðÿm târ.
rolluik:: rôle-lugk {C} (mv: |-luks|).
rolschaats:: trôchâ-cheltiy {C}.
rolstoel:: trôchâ-ferdu {C}.
roltrap:: poimittors {C}.
romaans:: (bep stijl) romaniy {I; [mv=enk]}.
Romaans:: (mbt Romaanse talen) romanise {I}.
roman:: român {C}.
romanschrijver:: românstin {C}.
romanticus:: romântiycer {C}.
romantiek:: romântiyc {C}.
romantisch:: romântise {I}.
romantiserend:: romântiyc-plâgelira {vdw}.
romantisering:: romântiyc-plâgos {A}.
Rome:: Rom {G}.
Romein:: Romer {C}.
Romeinen:: (bijbel) Romers {N} (afk= Rom).
Romeins:: romiy {I}; het ~e Rijk: Romiy Empiyr {G}.
Romeo:: Romee {N}; ~ en Julia: Romee ur Juliy.
romig:: (saus ed: met room of boter bereid) jazar {I}.
rommel:: (=troep) jegaches {Cef}; (=rotzooi) tiynstes {S}, tiyns-ur-tiynstes {Cmv}.
rommelen:: (v geluid; ongeordend bezig zijn) brâmpe {U}.
rommelig:: (slordig, onverzorgd) gÿtrâs {I}.
romp:: (=lijf) zena {C; mv= zenos}; (v schip) lup {C; mv= lûps}.
rond::
rondbazuinen:: sketse-mip {K}.
rondborstig:: (onverholen) šâm kerly = ðÿm kerly {Cef}.
rondcirkelen:: (vogel/vliegtuig) squðe {U}.
rondcirkeling:: squðos {C}.
ronddelen:: berrare {K}.
ronddeling:: berraros {C}.
ronddolen:: ipâle {U}; (=rondwaren) jerbye {U}; (v geesten: spoken) tjôfe {E}.
ronddraaien:: (trans) grete {K}; (intrans) grete {Upr}.
ronde:: (zn) rônt {C}.
rondgaan:: (v gerucht) jerbye {U}.
rondhangen:: ([rond]lummelen) clûmle {U; gst= clûmm}.
ronding:: (=welving) ronteros {C}; (=bocht) krum {C}.
rondkijken:: zerfgre {U; gst= zerfgret}.
rondkomen:: ~ met (uitkomen met: geld): embaraše {K}; het ~ (met geld): embarašos {A}.
rondleiden:: lyde-mitai {K}.
rondleider:: (persoon: =gids) giyt {C}.
rondleiding:: lydos-mitai {C}; (excursie) tupplip rifo ronter.
rondlopen:: farte fes ronter {U}; de terrorist loopt vrij rond: ef teroristiy farte jola fes ronter.
rondlummelen:: (=rondhangen) clûmle {U; gst= clûmm}.
rondomgelegen:: (=omliggend) roffot {I}.
rondreis:: (=excursie) tupplip rifo ronter; (=tour/excursie) ronter {Cef}.
rondschrijven:: (zn: =circulaire) ronterafiy {C}.
rondslenteren:: slentare {U}.
rondstrooien:: (v praatjes) mipjiyxe {K}; het ~: mipjiyxos {A}.
rondstrooiing:: (v praatjes) mipjiyxos {A}.
rondtollen:: pylxe {U}, wévle {U; gst= wéff}.
rondtrekken:: (met een bepaald doel) osquðe {E}; (vrnl v kooplui) fyrge {U}; (met een paard: te paard reizen) pôhate {U}.
ronduit:: (fig: =rechtuit) ðÿm ulânos {C}.
rondvaart:: een ~ maken: ef njebope eft tupplip rifo ronter.
rondventen:: stovyje {U; gst= stovys}.
rondvertellen:: ~ aan: rafanare ón/piti {K}.
rondvliegen:: (in het rond vliegen: v vogels ed) zôle fes ronter {U}; (v brokstukken ed) mipzôle {U}.
rondwaren:: (=ronddolen) jerbye {U; (v geesten: spoken) tjôfe {E}}.
rondzwerven:: trottare {U}, slentare {U}.
rondzwerving:: slentaros {C}.
rondzwiepen:: (trans) šypgre {K; gst= šypgret}; (intrans) šypgre {Upr; gst= šypgret}.
ronken:: (=gonzen) vûze {U}, móveme {U}; (zwaar brommend geluid: v vliegtuig ed) grûrte {U}; (hevig snurken; in diepe slaap liggen) zorsônge {U}; ~de reclametaal: ludelira reklâme-mux.
ronselen:: (soldaten ed) tochoše {K}.
ronseling:: (soldaten ed) tochošos {A}.
röntgenfoto:: röntgentây |rûnt..| {C; rs= röntgentâte}.
röntgenologie:: röntgenolôiy |rûnt..| {C}.
röntgenstralen:: röntgen-nânks |rûnt..| {Cmv}, X-nânks |éks-| {Cmv}.
rood:: mindefit {I}, minda• {PX.c > c}; het ~: ef mindefiten {C}, ef mindaen {C} (de rode kleur).
roodachtig:: mindefiterÿ {I}; (=rossig) roša {I}.
roodborstje:: (vogel) mindabasc {C} (L. Erithacus rubecula).
roodbruin:: (ook rossig) roša {I}.
roodharig:: mindefit-miriy {I}.
roodhuid:: (pej: indiaan) mindefit {C}.
roodkeelduiker:: (vogel) mindajôrm-plônsatjen {C} (L. Gavia stellata).
roodkoper:: cupra {Sef}; van ~ gemaakt (roodkoperen): cupra {I}.
roodstaart:: gekraagde ~ (vogel): mindatrunn {C} (L. Phoenicurus phoenicurus).
roodvonk:: mindafebbe {C}.
roof:: (=roverij) maquijâl {C}.
roofbouw:: mipgâfje-kingoh {S}.
roofdier:: lelbelp {C}.
roofmoord:: maquijâlos {C}.
roofoverval:: króto {C}.
rooftocht:: (=strooptocht) maquipoh {C}.
roofvis:: lelfisa {C}.
roofzuchtig:: maquikinn {I}.
rooien::
rooilijn:: wâfer {C}, traiy-lÿnt {C}.
rook:: (zn) uokk |wokk| {S}; ~ uitstoten (roken: v schoorsteen): uokjame {U}; (fig) onder de ~ van (in de nabijheid ve stad): fes ef omber rifo = fes ef zviylfos rifo (vz-uitdr); (sprkw) geen ~ zonder vuur: ef pica jénðe vrust.
rookafdeling:: (in trein/wachtkamer/restaurant ed) uokke-kanas |wo..| {C}.
rookcoupé:: (rookafdeling in trein) uokke-kanas |wo..| {C}.
rookgordijn:: uokk-léeja |wo..| {C}.
rookhuisje:: (apart gebouwtje met oven, bij oudere boerderijen) frišoiy {C; rs= frišót}.
rookwaren:: (sigaretten, sigaren, pijptabak ed) uokke-tiyns |wo..| {Cmv}.
rookwolk:: uokk-epe {C}.
room:: (vloeibare substantie, niet opgeklopt) romya {S; rs= romyte}.
roomboter:: bâr {S}.
rooms:: (pej) popa {I}.
roomsaus:: jazaru {S}.
rooms-katholicisme:: romise-câtoliysmiy {C}.
rooms-katholiek:: (zn: persoon) romise-câtoliycer {C}; (bv) romise-câtoliyc {I} (afk= RC).
roos::
rooskleurig:: (=veelbelovend) fesrepp {I}.
rooster:: (=rek) râc {C; mv= rec}.
roosteren:: (braden) knocire {K/Upr}; ik rooster het vlees: gress knocire ef fijânta; het vlees roostert/ligt te roosteren: ef fijânta sen knocire.
ros:: (=paard) lat {C} (arch/poe).
rosbief:: rosbyf {S}.
rosé:: (zn: wijn) rosa {S}; (bv; kleur/smaak v wijn) rosa {I}; een glas ~: eft rosa {C}; »roséwijn.
roséwijn:: rosaweinô |rossaenô| {S}, rosaweinoh |rossaenoh/..enô| {C}; een glas ~: eft rosa {C}.
roskam:: mirynt {C}.
roskammen:: (met een roskam behandelen) mirynte {K}.
rossig:: bilys {I}; (=roodachtig; ook roodbruin) roša {I}.
rot:: (=bedorven) tval {I}, nort {I}; ~ worden (bederven): kôlstjyne {U}.
rot•:: (heel vervelend) per-• {PX.zn > zn}; (=klote•; spr) chÿt-• {PX.zn > zn}; (=klote•; vulg) missis-• {PX.zn > zn}; een rotboek: (vervelend boek) eft per-mimpit; (spr: kloteboek) eft chÿt-mimpit; (vulg: kloteboek) eft missis-mimpit; (missis- wordt vulgairder gevonden dan chÿt-, behalve in de samenstellingen met "rot•" die hieronder zijn opgenomen).
rotauto:: missis-oto {C}.
rotgans:: grômp {C} (L. Branta bernicla).
rotjongen:: missis-'jan {C}.
rotonde:: (=verkeersplein) rônter {C}.
rots:: (rotsblok) klyk {C}, lôbâ {C}; (steenmassa) lôbâ {S}; vooruitstekende ~ (rotspunt): hajô {C}; van ~ gemaakt: lôbâtiy {I}; een uit ~blokken gebouwd huis: eft lôbâtiy sért; vol ~en: lôbâsót {I}; kust met veel ~en (scherenkust): ûcsijera = ûxijera |ks| {C}; (bij eb droogvallend) eba-kelbra {C}.
rotsachtig:: (v rots gemaakt) lôbâtiy {I}; (met veel rotsen) lôbâsót {I}; een ~e kust: eft lôbâsót xijera.
rotsblok:: lôbâ {C}.
Rotsgebergte:: het ~: Lôbâ-granôs {Gmv/ef}.
rotsmassa:: tolôbâÿ {C}.
rotspunt:: (=klip) ûcs = ûx |ks| {C; mv= ÿcs of ÿx}; (=kaap: aan zee) capû {C}; (vooruitstekende rots) hajô {C}.
rotswand:: tolôbâÿ {C}.
rotten:: (=ontbinden) tére {U}; (=bederven) tvale {K}.
rotting:: (=ontbinding) téros {C}; (=bederf) tvalos {A}; (het rotten) nortos {C}.
rotwijf:: (vrw: =loeder) helk {C}.
rotzooi:: (=rommel) tiynstes {S}, tiyns-ur-tiynstes {Cmv}; (enorme troep) toficcÿ {C} (pop); (wanorde, bende) hiyðe {C}; (=wanorde) qu'âxÿ {C}; (=bende) kverf {C}.
rotzooien:: (=klooien) ÿpûle {E} (pop).
rotzooitrapper:: hiyðe {C}.
rouleren:: rôle {U}.
route:: rutt {C}.
rouw:: ro {C}; in de ~ zijn (rouwen): roe {U; gst= rot}.
rouwbeklag:: (=deelneming) ro-painos {C}.
rouwen:: (in de rouw zijn) roe {U; gst= rot}.
rouwkleding:: doffiyen {C}; »zwart.
rouwkwikstaart:: trunn-teper {C} (L. Motacilla alba yarrellii).
rouwmantel:: (vlinder) drâfy {C} (L. Nymphalis antiopa).
rouwwimpel:: (donkerbruin: bij Spok vlag tgv koninklijke rouwdag) roe-hûnk {C}.
roven:: maquijâle {K}.
rover:: maquijy {C}.
roverij:: (=roof) maquijâl {C}.
royaal:: (gul) rôrfiy {I; [mv=enk]}; (=kwistig) jiyxelira {I}; (ruim: v afmeting) miproit {I}; het ~-zijn (gulheid): rôrfer {A; mv=enk}.
royeren:: grÿðe {K}.
roze:: (lichtrood) littit {I}.
rozemarijn:: rosmarin {S} (L. Rosmarinus officinalis).
rozenbottel:: lârytâ {C}.
rozenkrans:: (lett: krans van rozen) roza-pârs {C}; (gebed) rosariy {C}; (ketting) roskryva {C}; de ~ bidden: ef sterne ef roskryva.
rozenkransje:: (plant) pipper-krutt {C/S} (L. Antennaria dioica).
rozenstruik:: torozaÿ {C}.
rozijn:: rosino {C}; ~en (krenten): quilart {S}.
rubber:: gum {Sef}, olijaparorr {C/S}; van ~ gemaakt (rubberen): gum {I}, olijaparorriy {I}.
rubberen:: (van rubber gemaakt) gum {I}, olijaparorriy {I}.
rubriek:: tolânt {C}, quzÿros {C}.
ruchtbaar:: ~ maken: wertknôfe {K}; ~ worden: wertknôfe {Upr}.
rug:: temp {C}; (v boek) mimpitblef {C}.
ruggengraat:: (=wervelkolom) spinn {C}.
rugleuning:: (v stoel) ferdublef {C}.
rugstreeppad:: fle-hyg {C} (L. Bufo calamita).
rugtitel:: (v boek) blef-tytle {C}.
rugzak:: temp-ytiyf {C}.
rugzwemmen:: (zn) temp-svimos {C}; (ww) ef manne ef temp-svimos.
Ruhr:: (Duitse rivier) Rurr {G}.
ruien:: (zijn haar verliezen) gôlare {U}.
ruif:: (=etensbak) ubaralot {C}, ruff {C}.
ruig:: (v haar) grûva {I}; (woest begroeid: vrnl v land) kôrch {I}; een ~ behaarde borst: eft kôrch basc.
ruiken:: ~ [aan]: zviylfe {K}; ~ naar/als (lett/fig: rieken naar): cÿrfûne lo {U}; lekker ~ (lekkere geur verspreiden): ardefne {U; gst= ardeff}; vies ~ (stinken): eróve {U}.
ruil:: (=omruiling) kurakettos {C}; in ~ voor: lo kurakettos armt (vz-uitdr).
ruilen:: ~ A tegen B: kurakette A helkara/ump B {K}; ~ A voor B: kurakette A helkara B {K}.
ruilhandel:: kuralebet {C}.
ruilverkaveling:: kuraketkanas {C}.
ruim::
ruimen:: het veld ~ voor: ef vende fes zé tjâg.
ruimte:: (alg: =armslag) rumpstjô |rumstô| {C}; (heelal) avyro {C}.
ruimtecapsule:: tenk {C}.
ruimtelijk:: rumpstjy |rumsty| {I}; ~e ordening: planolôiy {C}.
ruimteschip:: avyrkaré {C}.
ruimtevaart:: avyrgvârc {C}.
ruin:: (gecastreerde hengst) quilch {C}.
ruïne:: (=bouwval) quûx {C}, ruinn {C}; quil {C} (arch);
tot ~ worden (in verval geraken): fiynte {U};
zie ook Ruïnes in
.
ruïneren:: ruinne {K}.
ruisen:: (alg) pafe {U}; (v beek/gebladerte ed) pafyre {U} (poe); het ~ (geruis): weza {C}.
ruisvoorn:: (=rietvoorn) ruše {C} (L. Scardinius erythrophthalmus).
ruit::
ruiten:: (in kaartspel) ruta {C}.
ruitensproeier:: (v auto) miflif-zlânker {C}.
ruitenwisser:: (v auto) miflifclén {C}.
ruiter:: (paardrijder) (als hobby, in vrije tijd) rÿtatjen {C}; (als beroep) rÿter {C}; (vrw: amazone) spuja {C; mv= spujas}.
ruiterpad:: blof-kiyk {C}.
ruk:: ryvos {C}, ymatos {C}.
rukken:: panôce {U}; ~ aan: ymate {K}; ~ [aan]: ryve {K}; hij rukt de struik uit de grond: do ryve ef srialyotû cupp ef pazzosti; de koetsier rukt aan de teugels: ef qutser ryve ef cÿrlôfs; ~ uit (lett: uitrukken): ryve-mip {K}; hij rukt de struik uit: do ryve-mip ef srialyotû; ~de bewegingen maken: panôce {U}.
rukkend:: ~e bewegingen maken: panôce {U}.
rukwind:: bessa {C}.
rul:: (=mul) plekoiy {I}.
rum:: rûm {S}; een glas ~: eft rûm {C}.
rumoer:: ([feest]gedruis) dazenne {C}; (=lawaai) choff {C}.
rumoerig:: choffiy {I}.
rund:: (ntr) renðe {C}; (kalf: ntr, jong) kâlf {C}.
runderhorzel:: [boert-]sûms {C} (L. Hypoderma bovis).
rundvee:: torenðÿ {C}.
rundvlees:: renðetiyse {C}.
rune:: (teken/letter) qukos {C}, runiy-roji {C}.
runenschrift:: runiy {C}.
runenteken:: qukos {C}, runiy-roji {C}.
rups:: ljôl {C}.
rupsband:: blacroe-trôchâ {C}.
rupsendoder:: (wesp) pleko-delperrerer {C} (L. Ammophila sabulosa).
rus:: (plantenfamilie) óf {S} (vrnl in samenstellingen als hyg-óf = greppelrus).
Rus:: (man uit Rusland) Rušy {Cef}.
Rusland:: Ruša {Gef}.
Russisch::
russula:: eetbare ~ (alg): verkât {C} (L. Russula); paarse ~: bârÿr verkât (L. R- amoena); purperrode ~: littit pâkdreg {C} (L. R- queletii); ruwe groene ~: mesâ verkât (L. R- virescens); stinkende ~: o'icrâ afdraher {C} (L. R- foetens); wezel~: miterus verkât (L. R- mustelina).
rust:: (alg) lirde {C}; (stilte) liry {C}; (geregelde toestand) heft {C}; in alle ~: fes sener lirys; met ~ laten: latiyce {K}; tot ~ komen (bedaren): ôftache {U}.
rusteloos:: liyrdefe {I}.
rusten:: crûste {U}; laten ~ (er niet [meer] mee bezig zijn): ef lelde fes ef limmerân; hij ruste in Vrede: do crûstâte/arfinâte fes Pâx.
rusthuis:: liftkasért |..fk..| {C}.
rustig:: (niet wild, niet rumoerig) lirdef {I}; (=ontspannen) ðiess {I}; (=kalm) câlm {I}, nebuch {I}; [het] ~ aan [kunnen] doen ([het] gemakkelijk hebben): tômpente {E}.
Ruth:: (bijbel) Rût {N} (afk= Rût).
ruwheid::
ruzie:: gurnus {C}; slaande ~: ÿoðe-gurnus {C}; uit op ~ (ruziezoekend): gurnusludi {I}; het uit zijn op ~ (vijandschap): nolânté {C}; ze krijgen ~: ef tinkere gurnus; ~ hebben met iemand: ef melde fes gurnus lef rast; ze krijgen ~: óps pónze gurnus; het draait straks nog op ~ uit: ef tinkere velk kelt gurnus; ze hebben altijd ~ thuis: óps ÿrge ef sért tjâg gurnusz.
ruziezoeken:: gurnuse {U}; ~d wijf (nijdige vrouw): west-boert {C}.
ruziezoekend:: (uit op ruzie) gurnusludi {I}; ~ wijf (nijdige vrouw): west-boert {C}.
ruziezoeker:: nolân {C}; (=probleemmaker) wolaji {C}; hij is de ~ in zijn familie (is altijd uit op ruzie): do melde ef hendoec fes ef fatasôr (naar Hendoec = ruziezoekende tolgaarder uit de Sage van de Verdronken vissers).
Rwanda:: Ruânda {G}.
Rwandees::
© (2000) De Twee Hanen v.o.f. • Kimswerd • The Netherlands
DICTIO