Woordenboek
Spokaans-Nederlands | Nederlands-Spokaans
Spokaans—Nederlands A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Nederlands—Spokaans
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
ja•:: {PX.ww > ww} (nieuwe ww'n) tussen•; »ja; »ja-.
Jab:: {afk} »Jabârs.
jabâr:: {C; mv= ~a of ~s} koning; quân ef ~: in naam van de koning (een van de twee manieren waarop een rechtspraak kan plaatsvinden: de verdachte erkent het koninklijk gezag en kan evtl tot 2x in hoger beroep en 1x in cassatie gaan; (»kôglanûm); (sprkw) ef ~ kâmpae: daar gaat een dominee voorbij (wordt gezegd als er in een gesprek een plotselinge stilte valt. Iemand uit het gezelschap zal dan meestal toevoegen: ... ur melde pâstiy: ... en hij heeft berouw); (jabâr en verwante woorden worden niet gebruikt voor het koninklijk huis in Spok: zie hiervoor kindis en verwante termen; »kindis); (mv jabâra refereert aan overleden koningen [en koninginnen]; mv jabârs aan [voormalige] koningen [en koninginnen] die nog in leven zijn, of van wie er nog minstens één in leven is) ef nelandes ~s: de Nederlandse koningen [en koninginnen] (want er zijn er (althans in 2017) nog drie in leven: Beatrix (voormalig), Willem-Alexander en Máxima); ef frakas ~a: de Franse koningen [en koninginnen] (historisch gezien); ef sveden ~a lÿ pÿr 18: de Zweedse koningen [en koninginnen] uit de 18e eeuw; »Quân ef Jabâr.
Jabâr:: {F}.
jabâra:: {mv} »jabâr.
Jabâr-ager:: {N}
Jabâr Alasonur:: {N} (titel dichtwerk);
.
jabâr-ðôle:: {C} Douglasspar (L. Pseudotsuga menziesii).
jabâr-ferre:: {C/S} koningsvaren (L. Osmunda regalis).
jabârina:: {C; mv= ~s} koningin (ook bijen).
Jabârina-ager:: {N} (badstrand; gemeente Metie);
.
Jabârina-wuma:: {G} (bos; gemeente Lankos);
.
jabâr-kârpiy:: {C} harder (vis) (in Spok vrnl diklipharder (L. Chelon labrosus)).
Jabâr-korda:: {N} (Erg kerk uit 1621 te Kosÿr);
.
Jabâr-mindistiy:: {N} (statig hotel in Drufpôl aan het Krea-meer);
; (DOM 156).
Jabâr-Nurp:: {N} "Koningshoofd" (Bergparel-hotel in Acaratsa);
.
Jabâr-poentel:: {N} (tankstation langs de M47; gemeente Zumela);
.
Jabâr-pyr:: {N} (pier bij Berezze);
.
Jabârs:: {N} (afk= Jab) (bijbel) Koningen.
jabârsért:: {C} koningshuis (buiten Spok).
jabârstat:: {C} koninkrijk.
Jabârstat:: {N} "Koninkrijk" (bar bij het hotel Jabâr-mindistiy in Drufpôl);
.
jabârt:: {I} koninklijk.
Jabârt:: {F}.
Jabârt Benc:: {N} (afk= JB) "Koninklijke Bank" (bank te Hirdo);
.
Jabârt Slapelsat:: {N} "Koninklijk Bed" (wildrestaurant in Bôrâ);
.
jâbé:: {S} pluimstaartmos (donkerrode variant (L. Rhytidiadelphus sanguineus)).
jaber:: {A; mv=enk} hooghartigheid.
jabie:: {K} aanraken, beroeren.
jabincare:: {U} toegestaan zijn.
jabince:: {K} toestemmen, veroorloven, toestaan; ef ~ lef diô-probaros: oogluikend toestaan.
jabince-hor:: {C} toelatingsnummer (dat aangeeft dat een bedrijf (bijv reisbureau) toestemming heeft om bepaalde werkzaamheden te verrichten, of dat een product (bijv medicijn) op de markt gebracht mag worden).
jabinciy:: {I} bevoegd.
jabincos:: {A} vergunning, toestemming, verlof.
jabincos-spâklân:: {C} vergunninghouder (bijv iemand die een parkeervergunning heeft).
jabink:: {SC} toestemming; luft ~ pai (vz-uitdr): met toestemming van.
jabiy:: {I; [mv=enk]} hooghartig.
JACESA:: {N} (particulier railvervoerbedrijf);
.
jâchte:: {K} raden naar.
jâchte-âp:: {I} raadselachtig.
jâchtos:: {C} raadsel; gress melde âst ef jâchtôsta: ik sta voor een raadsel; ef melde eft ~ den .../..lira: het is een raadsel dat ....
jaciare:: {K} heersen over.
jacie:: {U} heersen.
jacie-armt:: {E} overheersen.
jacier:: {C} heerser (alg).
jacier-velp:: {I} heersersloos (vooral mbt de twee tijdperken in de Spok geschiedenis toen er staatshoofden ontbraken); »Jacier-velp Fortiyn.
Jacier-velp Fortiyn:: {N} "Heersersloze Tijdperk" (begrip uit de Spok geschiedenis).
jacikinn:: {I} heerszuchtig.
jacios-armt:: {A} overheersing.
jacispiratso:: {C} heerschappij.
jacjole:: {K} ~ fes: insluiten tussen (twee of meer personen/zaken); ef dur âpips ~ do: de drie politieagenten sluiten hem in.
jadâker:: {gnp} »jadâk.
jadâkk:: {rs} »jadâk.
jader:: {gnp} »jadâk.
jaðo:: {C} zenuw; opast rifo ~: zenuwstelsel.
jady:: {S} jade (materiaal).
jadya:: {I} jaden, van jade gemaakt; met jaden bezet.
jadyiyn:: {C} jade (steen); voorwerp van jade.
jafarte:: {U} bemiddelen.
jafarter:: {C} tussenpersoon, bemiddelaar.
jafartos:: {A} bemiddeling.
jafaystâ:: {I} onbetekenend, nietig.
jafeste:: {U} converseren.
jafestos:: {C} conversatie.
jafolâ:: {C} makelaar, tussenpersoon.
Ja Frâk ur Teta:: {N} (»šarkdomenn bij Teta; district Neze);
.
jafrenvu:: {C} middelsoort, tussensoort.
jâft:: {C} vete.
jag:: {I} (lett) schuin, scheef; (fig) weerbarstig, dwars; lutt ur ~: schots en scheef; ef ðobiyre rst lo ~: iemand in het ongelijk stellen.
jâg:: {S} droesem.
jagârr:: {C} jaguar (L. Leopardus onca).
jager:: {C} (diagonale balk in een vakwerkconstructie); »jag.
jager-uza:: {C; mv= ..-ûzâ} (twee kruiselings gemonteerde diagonale balken in een vakwerkconstructie); »jager.
jager-ûzâ:: {mv} »jager-uza.
jag-lÿnt:: {C} schuine streep (/).
jag-néstâ:: {C} zweihaak (om een niet-rechte hoek over te zetten).
Ja Gralkrich ur Kitia:: {N} (afk= JaGuK) (gemeentelijk vervoerbedrijf v Gralkrich);
.
jagre:: {E; gst= ~t} schipperen (geven en nemen).
jagret:: {gst} »jagre.
jagrus:: {C} (bouwvakkersterm voor »jager-uza).
jagruza:: {C} (bouwvakkersterm voor »jager-uza).
jagt:: {C} jacht (schip).
JaGuK:: {afk} »Ja Gralkrich ur Kitia.
jag-wóna:: {C} noordoosten; fes ~ (afk= f/jw): in het noordoosten; ten noordoosten van; A melde rifo B fes ~: A ligt ten noordoosten van B.
Ja Gÿrô ur Onent:: {N} (»šarkdomenn bij Gÿrô; district Jelafo);
.
Jajes::
Jajes-helmy:: {G} (grottencomplex bij het gehucht Heness; gemeente Jajes);
.
jak:: {C} are (100 m²).
Jak::
jâk:: {C} jak (dier) (L. Bos grunniens).
•jâk:: {SX.vz} (gereduceerde vorm v jadâk; dl= Zuid-Liftka/Tigof/Lomky) (bijv) ónjâk = ón jadâk: aan iedereen; »jadâk.
jakâl:: {C} jakhals (L. Canis aureus).
jakâm:: {C} veld, vlakte.
jakâm-âgt:: {C} veldzuring (L. Rumex acetosa).
jakâm-dufja-helt:: {S} kleine wolfsmelk (L. Euphorbia exigua).
Jakâmfôrest:: {G} (dorp; gemeente Holare).
jakâm-fors:: {C} hei-kikker (L. Rana arvalis).
jakâm-hôster-kles:: {S} veldbeemdgras (L. Poa pratensis).
jakâmkiy:: {C} veldheer.
jakâm-knôzorâ:: {C} veelbloemige Salomonszegel (L. Polygonatum multiflorum).
jakâm-kvipp:: {C} graspieper (L. Anthus pratensis).
jakâm-kyfaf:: {C} Spaanse aak (esdoorn) (L. Acer campestre).
jakâm-lâkmtiy:: |kMt| {C; rs= ~t} kneu (soort vink (L. Acanthis cannabina).
jakâm-lâkmtiyt:: |kMt| {rs} »jakâm-lâkmtiy.
jakâm-nes-rât:: {C} veldspitsmuis (L. Crocidura leucodon).
jakâm-ojel:: {C} velduil (L. Asio flammeus).
jakâm-plûfer:: {C} Deense hokjespeul (plant) (L. Astragalus danicus).
Jakâmprusot:: {G} (dorp; gemeente Holare).
jakâm-salviy:: {S} veldsalie (L. Salvia pratensis).
Jakâm-seerts:: {W} (buurtschap);
.
jakâm-veronica:: {C/S} veld-ereprijs (L. Veronica arvensis).
jakâm-vycc:: {S} veldlathyrus (L. Lathyrus pratensis).
jakâm-yneler:: {C} grote engelwortel (L. Angelica archangelica).
jakarô:: {C} oppervlak (ihb vd aarde, zee, stuk grond ed).
jakars:: {C} oppervlakte (ihb: grootte v iets).
jakarsiy:: {I} oppervlakkig.
jakila:: {IIef} Italiaans (bv).
Jakila::
Jakila-ells:: {C} hartbladige els (L. Alnus cordata).
Jakilana:: {Cef} Italiaanse vrouw.
jakilânda:: {C} Italiaans (taal).
Jakilany:: {Cef} Italiaan.
Jakila-pârc:: {W} (stadswijk in Hirdo);
.
Jakiy:: {G} (rivier van Ziffon-gebergte naar Zverosta-kust);
; (DOM 158/174).
Jakiy-fonis:: {G} (inham; monding vd Jakiy in Tosiy);
.
Jakiy-gôrg:: {G} (ravijn in het Ziffon-gebergte);
.
Jâkly:: {M}.
Jakôp:: {N} (afk= Jak) (bijbel) Jakobus.
Jakôp-flyddere:: {C} sint-jacobsvlinder (L. Tyria jacobaeae).
Jakôp-pazzozirdos:: {C/Srs} Jacobskruiskruid (L. Senecio jacobaea).
Jakorsa:: {F}.
jakrose:: {K} oversteken (v weg, brug).
jakrosos:: {C} het oversteken; oversteekplaats, zebrapad.
Jakutiy:: {G} Jakoetië.
Jâky:: {M}.
jalardos:: {C} middageten, lunch.
Jâlba:: {F}.
Jâlba Holiy:: {F}.
jâlðo::
jale:: {K} offeren.
jalfuf:: {SCid} verdriet||blijdschap; ~ furt ef griyt-blerr = Neeftôs-~: verdriet; ~ lef eft kir zûps = glado-~: blijdschap.
jalfuve:: {Kid} verdrieten||verblijden; ef ~ lef ef griyt-blerr: verdrieten; ef ~ lef eft kir zûps: verblijden.
jall:: {C} (pop) bajes, bak, gevangenis.
jaloif:: {gst} »jalo'ife.
jalo'ife:: {U; gst= jaloif} voorwaarden stellen.
jalo'ifelira:: {I} onder bepaalde voorwaarden; óps piltÿt ef ~ exâm: ze mogen het examen onder bepaalde voorwaarden afleggen.
jalo'ifos:: {A} het stellen van voorwaarden.
jalors:: {I} jaloers; ef melde ~ lef: jaloers zijn op.
jalorse:: {U} ~ armt: benijden; jaloers zijn op.
jalorsiy:: {SC} jaloezie.
jalos:: {C} offer.
jâlp:: {C} hoen[der] (alg); frumbiyl ~: korhoen (L. Lyrurus tetrix).
jâlt:: {C} overlast, hinder.
jamacâ:: {IIef} Jamaicaans (bv).
Jamacâ:: {G} Jamaica.
Jamacâna:: {Cef} Jamaicaanse vrouw.
Jamacâny:: {Cef} Jamaicaan.
James:: {J} (Eng).
jami:: {I} (dl= Tigof/Lomky/Garos) als de gelegenheid zich voordoet; eventueel; kult ~ zirrot: onze eventuele vakantie; de vakantie die we zullen nemen zodra we de gelegenheid hebben; »•ami.
Jamin Jastaf:: |regelm./jaminnastaf| {N} (vrw personificatie vd Liefde);
.
Jamin Jastaf-mirra:: |jaminnastaf-| {W}
.
Jamin Jastaf-plep:: |jaminnastaf-| {W}
.
Jamin Jastaf-seert:: |jaminnastaf-| {N} "Jamin Jastaf-huis" (museum in Amahagge);
.
jamóta:: {C} heideanjer (L. Dianthus deltoides).
jan:: {afk} »januy.
'jan:: {C} jongen; »hajajan.
Jan:: {J} (Ned).
Jân::
Jânaler:: {F}.
Jânder:: {J}.
jândra:: {C} blazoen, vaandel.
Jândra::
Jândra Jules-pônt:: {N} (grote brug in de M8, over de Krappa);
.
Janes:: {J} Johannes.
Jânes-Bavân-Ofenhefer-mirra:: {W}
.
Jânes ef Hiyðe:: {N} (voormalige popgroep);
.
Jânes fes ef Ses:: {G} (dorp; gemeente Zrûf).
Jânes Hurterg:: {N} (Bergparel-B&B in Crobela);
.
Jânes-krutt:: {C/S} Sint-Janskruid (L. Hypericum perforatum).
Janes Rifo Ef Vildul-Segt:: {N} (grote zaak voor audiovisuele en huishoudelijke
apparatuur in Hirdo);
.
jâng:: |jâŋ/jân| {C} yang; jiyn ur ~: yin en yang.
janhertel:: {C} (arch) januari.
Janis:: {J} Johannes.
Jânndera:: {M}.
Jannen::
Jannen-covent:: {N} (Erg klooster; gemeente Keranôs-sÿrt);
.
Jannen-klemk:: {N} (»klemk; gemeente Grlabô);
.
janof:: {VG} (reden/oorzaak) omdat, doordat, daar, aangezien; gress tinde fesért, ~ gress ÿrômât velk pert: ik blijf thuis omdat ik nog veel moet werken; ef mirras melde glal, ~ ef cryra: de straten zijn glad, doordat het gevroren heeft; (als een bijzin met janof vooraan staat, kan het soms ook met "als" vertaald worden); ~ kirro linne 25 herco, ef melde eft nerikariy: als we 25 herco vragen, is dat een koopje.
Janos:: {J}.
Janôs:: {N} (een vd "betere" restaurants in Minde);
.
Janôs-greel:: {N} (doorwaadbare plaats in de Lassos);
.
Janos-Kerfes:: {J}.
Jânpyt:: {J} Jean-Pierre.
Jân-Pyt:: {J} Jean-Pierre.
jans:: {C} (afk= ;) (Spok lengtemaat: 1 jans = 1; = 3,4827 meter);
.
Jansen:: {F}.
Jânsen:: {F}.
Jânt:: {J} Jan.
Janus:: {N} (bouwmarktketen);
.
janute:: {rs} »januy.
januy:: {Cef; rs= janute} (afk= ja of jan) januari.
japaine:: {K} invoegen (vel papier, woord ed); schetsen (met woorden).
japainos:: {C} invoeging (v vel papier, woord ed); schets (met woorden).
japân:: {IIef} Japans (bv).
Japân:: {G} Japan.
Japâna:: {Cef} Japanse vrouw.
japânos:: {C} Japans (taal).
Japân-tâfiy:: {C} Japanse ceder (L. Cryptomeria japonica).
Japâny:: {Cef} Japanner.
Ja Pluf ur Zelze:: {N} (voormalig šarkdomenn; sinds 1961 beschermd natuurgebied met
een safaripark; gemeente Zelzakiy);
.
Japÿršiy-Kents:: {G} (Erg commune; gemeente Leeserf);
.
Jâquðe:: {F}.
Jaquiy-vjadûk:: {N} (viaduct in de M8; gemeente Labenô);
.
Jarâskiy:: {J}.
jârde:: {K} lonen.
jârdiy:: {C} bedrijvigheid.
jârdos:: {C} iets wat loont.
jarebbetiyn:: {C} entrecote, tussenribstuk.
Jareucâ:: {G} (stad in Flenazjekk).
Jareucâ-fartos:: {C} (vierdaagse wandeltocht tussen Jareucâ en Manes-Toniys en terug;
totaal ca 100 km; start is elke 2e zondag in juli; (vgl Vierdaage in Nijmegen);
.
jârf:: {C} lintworm.
jârfer:: {C} (persoon) schobbejak, schooier, schurk, schoft; (vleermuis) laatvlieger (L. Eptesicus serotinus).
jarmôje:: {U; gst= jarmôt} zweefvliegen.
jarmôt:: {gst} »jarmôje.
jarre:: {U} zweven.
jarrelira:: {I} onoplettend.
jarre-minkÿr:: {U} óverdrijven (v onweersbui).
jarrerÿ:: {I} zweverig.
jarros:: {C} gezweef, het zweven; zweefvlucht.
jârt:: {I} blindelings, onbezonnen, onbedachtzaam.
jârter:: {C} onbezonnen persoon, iemand die blindelings te werk gaat.
jârtos:: {C} onbezonnen daad.
jarumpstjô:: |jarumstô| {C} tussenruimte; wijdte.
jarutre:: {E; gst= jarutt} speling hebben.
jarutros:: {C} speling, tussenruimte.
jarutt:: {gst} »jarutre.
Jâs:: {afk} »Jânes 1.
jâsmen:: {C} jasmijn[struik] (L. Jasminum).
jâsp:: {C} choke (v carburateur).
jâspatjen:: {C} brandweerman, spuitgast.
jâspe-fes:: {K} inspuiten.
jâspe-liskos:: {C; mv= ~z} spuitfles.
jâsper:: {C} spuit.
jâsperfute:: {K} spuiten (met verf); (= »jâspe + »verfute).
jâspos:: {C} gespuit.
Jastaf:: {F/J/M}.
Jastaf-cônp:: {C} lenteklokje; »Jamin Jastaf.
jastebe:: {C} tussenstap, tussenfase.
jâstep:: {S} mosterd.
Jâstep-fôresta:: {G} (bos; gemeente Areo);
.
jâstepjôlera:: {C; mv= ..pjôlerÿ} (vrw) kwebbelkous.
jâstep-krutt:: {C/S} blakker ~: witte mosterd (plant) (L. Sinapis alba); doffiy ~: zwarte mosterd (plant) (L. Brassica nigra); miterus ~: herik, hederik (L. Sinapis arvensis).
jâstep-marâsiy:: {I} mosterdkleurig, mosterdgeel.
Jâstep-plâkomÿ:: {N} (spoorwegtunnel bij Areo);
.
Jâstiy:: {F/M}.
jasug:: {C} (vogel) ganzerik, gent, gans (mnl); zwaan (mnl); (pej) dik en zweterig persoon.
jasÿrtor:: {I} tussengelegen.
jatariy:: {C} tolk, vertaler.
jater:: {I} ingeklemd; aan beide kanten omgeven; ertussen.
Jateuvi:: {F}.
Ja Tramme ur Cexiy:: {N} (voormalig šarkdomenn; gemeente Polefi-Jariâlo);
.
Ja Trendon ur Blort:: {N} (afk= JTB) (interlokale
tramwegmaatschappij, hoofdkantoor in Trendon);
.
Ja Tren ur Manes-Toniys:: {N} (»šarkdomenn bij Tren;
district Litii);
.
Jâtry-agens:: {Gmv} (landbouwgebied; gemeente Toleo);
.
Jattesâne:: {G} (dorp; gemeente Cerobiy).
Jatty::
Jatty-belt:: {G} (dorp; gemeente Jek).
Jatty-Berref:: {N} (station).
Jatty-hupster:: {G} (dorp; gemeente Jatty (BF)).
Jatty-kôl:: {G} (bergpas in Lafter-gebergte; 549 m hoog);
; (DOM 54).
Jatty-liskosos TC:: {N} (bottelarij voor mineraalwater in Jatty (BF));
.
Jatty-Lomky:: {N} (station).
Jatty-Loriys-mirra:: {N} (station).
Jatty-ÿrðos:: {N} (uitgeverij in Jatty (BF));
.
jaufire:: {K} invoegen tussen (auto in verkeer).
jaufire-sÿn:: {C} invoegsein (spoorwegen).
jaufiros:: {C} invoeging, het invoegen; invoegmanoeuvre (v auto).
jâûge:: {U} misgaan, verkeerd gaan; verkeerd aflopen.
java:: {IIef} Javaans (bv).
Java:: {G} Java.
Javana:: {Cef} Javaanse vrouw.
javanise:: {C} Javaans (taal).
Javano:: {Cef} Javaan.
Javes:: {N} (wijnbouwgebied op Tigof);
.
Javes-môliy:: {G} (oude »môliy (nu
wijnbouwgebied) in district Flâp, tussen Asjetto en Noniy);
;
»Monet.
Javes-seert:: {N} (museum voor moderne kunst in Asjetto);
; (DOM 26).
Javildul:: {G} (dorp; gemeente Abenatoðâ).
javildule::
javildulos:: {C} (lett/fig) verschansing.
Javlân:: {J}.
Javlân Olevy-Centec:: {N} (rederij, hoofdkantoor in Edprof);
.
javobaros:: {C} tussenvorm.
Ja Ÿchis ur Melbeck:: {N} (voormalig šarkdomenn; gemeenten Ef Ÿchis en Etercôtiy-sÿrt);
.
jazar:: {I} romig (saus ed: met room of boter bereid).
jazaru:: {S} roomsaus.
Jazaru-maklu:: {G} (moerasachtige inham in Amahagge);
.
jazy:: {III} inderdaad, werkelijk, echt, eigenlijk, eens, toch wel (toegeving); nu (vergoelijkend, afzwakkend); wel (vaststelling); tu paine ~ kluft?: wat doe je nou?; aftel ef trufôe ~ ki?: is dat écht waar?; do perke beri melde ~ ef njoratjen: hij moet de moordenaar wel zijn (conclusie op basis v feiten); ~ kva: ooit wel eens.
jazz:: |Eng.| (= šes) {S} jazz[muziek].
JB:: {afk} »Jabârt Benc.
je:: {C} (naam vd letter J).
•je:: {SX.add > ww} (verbalisatie v rs add) te ... zijn; (bijv) tuffesta/tuffestae/tuffestaje: openlijk/te openlijk/te openlijk zijn; pleko/plekoiy/plekote/plekoiyje: zand/rul/te rul/te rul zijn.
j/e:: {afk} (= »ja ef).
Jean-Jacques:: {J} (Fra).
Jean-Marie:: {J} (Fra).
Jeanpaul:: {J} (Fra).
Jean-Paul:: {J} (Fra).
Jeanpaul-Kents:: {G} (woongemeenschap; gemeente Gret);
.
jeans:: |Eng.| {C; mv= ~es} spijkerbroek.
jeanses:: {mv} »jeans.
J.E.C.:: {N} (discotheek in Jatty (BF));
.
Jecafa:: {N} (fabriek v aardappelproducten in Jejoa);
.
jecû:: {C} snoek (L. Esox lucius); eft mesâ ~: een buitenkansje.
Jecû-seerts:: {W} (buurtschap);
.
Jedenfals::
Jedenhagge-Kents:: {G} (Erg commune; gemeente Jedenfals);
»•hagge;
.
jeðiy:: {C} touw.
jeðiye:: {U} (lett/fig) touwtrekken.
jeðiyos:: {C} (lett/fig) het touwtrekken.
jeðiyrif:: {C} touwslager.
jeðo:: {C} decor.
Jeecândalo:: {N} (camping; gemeente Trofy);
.
Jeely::
jeep:: |jép| (= jép) {C} jeep.
Jeerf:: {G} (dorp; gemeente Aneta).
Jeerf-kôl:: {G} (bergpas in Ziffon-gebergte; 805 m hoog);
.
Jeers:: {F}.
Jefaliy-Kents:: {G} (Erg commune; gemeente Kneno);
.
jéft:: {I} noodlottig, fataal, funest.
jéftiy:: {A; mv=enk} [nood]lot; slag, ramp.
jegaches::
jeglazorâ:: {C} stok; »•zorâ.
jejare:: {U} ~ beri/den: verplicht zijn om.
jeji:: {C} bankbiljet;
eft amain-~: een bankbiljet van 10 herco;
.
Jejoa:: {G} (stad in Munt).
Jejoa-Prusot:: {N} (kasteelruïne bij Tenkô; gemeente Jejoa);
; (DOM 46).
jejûn:: {I} schraal, karig.
jejûniy:: {A; mv=enk} schraalheid, karigheid.
Jek:: {G} (stad in Bloi); (DOM 137/141).
jekâlbos:: {A} trend, stroming, tendens.
jeke:: {U} golven.
jek-flândoro:: {C} (afk= JF) golflengte.
jekk:: {C} jak, jack, jekker.
jekmiros:: {C} permanent (gegolfd kapsel), golvend haar.
jekos:: {C} (alg) golving; reliëf; (v terrein) accidentatie.
jek-plâc:: {C; mv= ..-plec} [stuk] golfplaat.
jek-plec:: {mv} »jek-plâc.
Jekra:: {G} (rivier van Tsjok-meer naar Aflif-straat);
.
jek-ulân:: {C} golfbreker; »•ân.
Jelâ:: {G} (stad in Kina).
Jelafo:: {G} (district op eiland Liftka).
Jelafoiy:: {F}.
Jelafo Liftkaseert:: {N} (bejaardentehuis in Amahagge);
.
Jelâ-fôresta:: {G} (bos; gemeente Jelâ);
.
Jelafo SBC:: {N} (voetbalclub in Amahagge);
.
Jelâ-sentraliy:: {N} (elektriciteitscentrale; gemeente Jelâ);
.
Jelây:: {F/J}.
jelðâ:: {C} onderkomen (zn).
Jelðe:: {N} (crematorium; gemeente Nutterkoles);
.
Jelðe-dunjes:: {G} (uitgestrekt duingebied langs de noordwestkust v Tjemp);
; (DOM 76).
jelp:: {III} ef melde ~: op scherp staan (wapen, klem); klaar staan voor de start; de oren spitsen; lef ef quutû, meldelira ~: met het geweer in de aanslag; »feldre.
jelper:: {C} flirt; iemand die op de versiertoer is.
jelpjevare:: {K} loslaten.
jelpjeve::
jelpjeve-vitešo:: {C} aanvangssnelheid, beginsnelheid.
jelpjevor:: {vdw} eft ~ hurt: een loslopende hond.
jelpjevos:: {C} het losmaken, het loslaten.
jelpjiy:: {C} detachement (soldaten, politie).
jelvi:: {C} aanvangssnelheid (natuurkundig); »jelpjeve-vitešo.
jemen:: {IIef} Jemenitisch (bv).
Jemen:: {G} Jemen; Nutter-~: Noord-Jemen; Zutter-~: Zuid-Jemen.
Jemena:: {Cef} Jemenitische vrouw.
Jemeno:: {Cef} Jemeniet (man uit Jemen).
Jena:: {G} (stad in Jelafo).
jenbret:: {C} tussenschot.
jénðe:: {K} vereisen.
jénðos:: {A} het vereiste; dat wat vereist is.
jenfarte:: {U} tussenbeide komen.
jenfort:: {C} tussenpoos, interval.
jenfortâ:: {III} ondertussen.
jenfortiy:: {I} tussentijds (tussen twee tijden).
jéns:: {C} buis, pijp.
Jenšark-zee:: {G} Middellandse Zee.
Jense:: {J} Johannes.
jéns-lék:: {S} bieslook (L. Allium schoenoprasum).
jénsót:: {I} buisvormig.
jénszerfi:: |..serfi| {C} [verre]kijker.
Jent:: {G} (stad in Ziyp).
Jentu:: {G} (stad in Plefô).
Jenva::
Jenvaex ef âtventuriys:: {N} (titel kinderboek);
.
Jenvarina:: {M}.
Jeny-letver:: {N} (insnijding v autoweg M4; gemeente Sinto-Jeny);
.
Jeôs:: {G} (riviertje van Girdes-gebergte naar de Girdestona);
.
jép:: {C} »jeep.
Jepp-Kents:: {G} (Erg commune; gemeente Jajes);
.
jeps:: {C} druppel, spat, spetter.
jepsare:: {K} (alg) aftappen; (ihb) spieken, afkijken.
jepsarer:: {C} scanner (apparaat om afbeeldingen te lezen en digitaal om te zetten).
jepsaros:: {C} aftapping; [af]tap.
jepse:: {E} druppelen, siepelen.
jepse-blef:: {E} nadruppelen (nog enige tijd blijven druppelen).
jepse-mip:: {U} uitbreken (v zweet); kost zvett ~: het zweet breekt me uit.
jepser:: {C} filter.
jepsos:: {C} gedruppel, gesiepel.
jéqu:: {C} pluim.
jéqu-botsiy:: {S} witbol (grassoort) (L. Holcus); [presÿr] ~: echte witbol (L. H- lanatus); wâvet ~: gladde witbol (L. H- mollis).
jéqu-ferre:: {C/S} struisvaren (L. Matteuccia struthiopteris).
jéqu-kles:: {S} struisgras (L. Agrostis); blakker ~: wit struisgras, Fioringras (L. A- stolonifera); presÿr ~ = fyg ~: gewoon struisgras (L. A- tenuis).
jer:: {I} (arch) slecht.
Jer:: {afk} »Jeremia.
jerbye:: {U} (lett) rondwaren, ronddolen; (fig) spoken (v gedachten); (fig) rondgaan (v gerucht).
jerche:: {U} (dl= Plefô) luid spreken.
jerchos:: {C} (dl= Plefô) luid gepraat.
jerdonne:: {U} in opspraak zijn.
jerdonneve:: {U} afgaan; slechte indruk maken; alles fout doen.
jerdonnevos:: {C} afgang; slechte indruk.
Jeremia:: {N} (afk= Jer) (bijbel) Jeremia.
•jeren:: {SX} »•eren.
Jerkô:: {G} (stad in Ben).
jermiy:: {C} beurt; ral Petriyex ef ~ melde: nu is de beurt aan Petriy; mittof linnos lelperre ral ef ~: die vraag komt nu aan de beurt; ef lelperre ef ~: aan de beurt zijn; de beurt hebben.
Jérome:: {J} (Fra).
Jeromiy:: {J} Jeroen.
jerp:: {C} hut; klein huisje.
jerrðe:: {C} narcis (L. Narcissus pseudonarcissus).
Jerrðe-Kents:: {G} (voormalige Erg commune; gemeente Zûger);
.
jerrðe-motrik:: {C} pruillip.
jérstatjen:: {C} makelaar in onroerende goederen.
jérste:: {U} beraadslagen.
jérstos:: {A} beraad[slaging]; mintof eft zovert ~: na rijp beraad.
jert:: {C} (alg) opper (hoopje drogend hooi); (dl= Centraal-Liftka) matras/kussen (gevuld met hooi).
Jertek:: {F}.
Jert-klemk:: {N} (»klemk; gemeente Twento);
.
Jerusalym-covent:: {N} (RK klooster; gemeente Tulÿnn);
.
Jes:: {afk} »Jesaja.
Jesaja:: {N} (afk= Jes) (bijbel) Jesaja.
ješe:: {K} zoeken.
jesfare:: {U} ~ ón flj: kampen met iets.
jesfe:: {I} manhaftig, strijdbaar.
jesfsâ:: |jestâ/jefsâ| {C} strijd.
jesfsâ-chafost:: {C; mv= ~en} strijdlied.
jesfsâ-chafosten:: {mv} »jesfsâ-chafost.
jeskô:: {C} plug; houten kegeltje/stop.
jéslen:: {I} eerzuchtig.
jésleniy:: {A; mv=enk} eerzucht.
jesme:: {K; gst= jess} verdelen, delen; ~ kaf: verdelen in, opdelen in; stus ~ ef xômarsðÿns ja A ur B lo citt: men verdeelt de opbrengsten gelijkelijk tussen A en B; (met anderen iets doen/hebben/denken) ef frera ur sour ~ ef slapelmit: de broer en zus delen de slaapkamer; ef zomars jessaves sener datas lef ef âpippolâ: de gemeenten willen hun data met de politie delen; (idioom) ~-tûe lef tuffes eits: eerlijk delen (vaste frase, gezegd als je denkt dat de ander meer voor zichzelf wil houden; eigenlijk gaat het om de term »séqurt lef tuffes eits).
jesmer:: {C} verdeler (persoon).
jesmip:: {C} naslagwerk.
jesmor:: {I} ontsteld, ontdaan, van streek; ef qugle rst lo ~: iemand verbijsteren, ontstellen.
jesmos:: {C} verdeling.
ješos:: {C} gezoek, het zoeken.
jess:: {gst} »jesme.
Jessica:: {M}.
jest:: {S} gist.
jeste:: {U} (lett) gisten; ~ fara: heten (beweerd worden); fes ef zeces do ~ fara eft zaft: in het dorp heet hij een dief [te zijn].
jesudla:: {I} gedistingeerd.
jesudle:: {U; gst= jesutt} distingeren.
jesuitiy:: {C} jezuïet (mnl lid v RK kloosterorde).
Jesuitiy-wâlka:: {C} Jezuïeter orde;
.
jesutt:: {gst} »jesudle.
ješy:: {I} precies/juist genoeg [van], precies/juist voldoende [van].
jéti:: {C} yeti.
Jeto:: {M}.
jeva:: {C} jodin.
jeve:: {C} jood.
jeviy:: {I; mv=enk} joods.
Jezus::
Jezus Sirâc:: {N} (afk= Sir) (bijbel) Jezus Sirach.
Jezus Sirâcex ef Ûachiy:: {N} »Jezus Sirâc.
jf:: {afk} (= »ja ef).
JF:: {afk} »jek-flândoro.
JFT:: {afk} »Jonâs Friyndâs-Trabana-instituša.
jg.:: {afk} »jÿzûg.
jibâ:: {I} wee (bv: v geur/smaak).
jikatâ:: {C} prestatie; ef holare eft ~: een prestatie leveren.
jikate:: {K} presteren; ten uitvoer brengen; vertonen; als belangrijk item tonen; ef musém ~ ef china rélâft fes ef eksposišo: het museum toont de Chinese vaas als pronkstuk op/van de tentoonstelling (belangrijkste item); do sen jikata fes ef quiyrda: hij stond in de krant; eup sen jikata kaf ef televišo: ze was op de televisie.
jikater:: {C} uitvoerder (in de bouw).
jikatos:: {C} uitvoer[ing] (v plan, in de bouw; NIET op toneel).
jisspe:: {K} aan de teugel leiden (te voet; v paard ed); ef keltos ~ ef abôlg: de boerin leidt het paard/de paarden voor de abôlg aan de teugel (en loopt er zelf naast).
Jivru:: {F}.
Jiyl:: {F}.
Jiylck-wuma:: {G} (bos; gemeente Teta en šarkdomenn Hogorit Teta);
.
jiymacc:: {C} beklaagde, aangeklaagde.
jiymacc-ferdu:: {C} beklaagdenbank[je].
jiyme:: {K} aanklagen, aanbrengen.
jiymer:: {C} aanklager.
jiymos:: {A} aanklacht.
jiyn:: {C} yin; ~ ur jâng: yin en yang.
Jiynk-fôresta:: {G} (bos; gemeenten Doe, Mena en Tona a/e Grât);
.
jiys:: {C/S} loof, lover, kruin (v boom).
jiyser:: {C} loofboom.
jiysót:: {I} loverrijk; lommerrijk.
jiyst:: {I} volleerd.
jiystâs:: {vdw} »jizjÿe.
jiyst-âtmerall:: {C} luitenant-admiraal;
.
jiystiy:: {I} volslagen, volledig.
jiyst-kôrprell:: {C} korporaal 1e klasse (luchtmacht);
.
jiyst-mâtrôs:: {C} matroos 1e klasse;
.
jiyst-ôresta:: {C; mv= ~s} vrw vorm v »jiyst-ôrešy.
jiyst-ôrešy:: {C} soldaat 1e klasse (landmacht);
.
jiÿt:: {S} kuit (v vis).
jiÿtu:: {C} zacht, soepel en/of week voorwerp (klomp deeg, kwal ed).
jiyxare:: {K} bestrooien.
jiyxaros:: {C} bestrooiing.
jiyxe:: {K} strooien.
jiyxelira:: {I} kwistig, royaal.
jiyxe-mip:: {K} uitstrooien.
jiyxos:: {C} gestrooi, strooiing.
jiyxos:: {S} strooisel.
jizjÿe:: {K; gst= jizjÿt; vdw= jiystâs} (taak/werk ed) volbrengen; afmaken; (gerucht/geheim ed) erachter komen; (dier) afmaken, doden.
jizjÿos:: {A} volbrenging; afmaking.
jizjÿt:: {gst} »jizjÿe.
jj.:: {afk} »jojelkimiy.
•jjeve:: {SX.add > ww} (verbalisatie v rs add) te ... zijn; (bijv) âktuela/âktuelae/âktuelajjeve: actueel/te actueel/te actueel zijn; grÿ/grÿe/grÿjjeve: grauw/te grauw/te grauw zijn.
jl:: {afk} »jul.
Jl.:: {afk} »Jolarater.
Jla.:: {afk} »Jolasjeus.
jn:: {afk} »jûn.
jo::
Jo:: {N} (ietwat oubollig en belerend jongerentijdschrift, maandblad);
.
Joaquin:: {J} (Spa).
jobiy:: {C} betrekking, baan.
Jobiy-stovy:: {N} "Banenmarkt" (jaarlijkse beurs voor werkzoekenden in Amahagge);
.
Jobleempiyt:: {F}.
Jobôffe:: {F}.
jocc:: {I} volgeladen, beladen; ~ rifo (vz-uitdr): beladen met.
jôcc:: {gst} »jôcle.
joccer:: {C} bedelaar, schooier.
Jocelyne:: |joselynn| {F}.
Jocelyne-plep:: |joselynn-| {W}
.
jóchée:: {K; vdw= jóchet} ~ [beri/den]: gewenst achten; nodig vinden.
jóchéos:: {A} het gewenst-achten; wenselijkheid.
jóchet:: {vdw} »jóchée.
jochoe:: {K} voortkomen uit.
jockey:: |Eng./jôkiy| (= jôkiy) {C} jockey (te paard).
jôclatjen:: {C} goochelaar.
jôcle:: {U; gst= jôcc} goochelen.
jôclos:: {C} gegoochel; goochelvoorstelling.
jodle:: {U; gst= jott} jodelen.
jodlos:: {C} gejodel.
jodym:: {S} jodium.
jodyna:: {I} jodiumhoudend, met jodium; van jodium gemaakt.
Joez:: {F}.
jôff:: {gst} »jôfle.
jôfle:: {K; gst= jôff} laten merken.
Jofrômpy-plâkomÿ:: {N} (spoorwegtunnel; gemeente Lamoneo);
.
jôftiy:: {I} opmerkelijk.
jôftos:: {C} opmerkelijk gedrag.
jôftoser:: {C} emotioneel persoon (die snel zijn gevoelens of opvattingen laat merken of verraadt).
jofy:: {I} geestelijk.
joga:: {C} yoga.
jôge:: {U} joggen (voor je gezondheid rennen).
jogg:: {C} applaus.
jogge:: {U} applaudisseren.
jogge:: {U} (dl= Teujan/Noord-Brÿr) stalvloer schrobben.
jogi:: {C} yogi.
jogurt:: {S} yoghurt.
Johânaler:: {F}.
johanina:: {C; mv= ~s} johanina (vrw lid v RK kloosterorde); »Sinto-Johanna-wâlka.
johaninas:: {mv} »johanina.
Johaniys:: {J} Johannis.
Johann:: {J} Johan.
John:: {J} (Eng).
John's Boat Services:: {N} (bootverhuurbedrijfje in Lasy);
.
joho:: {C} verwikkeling, intrige.
joiy:: {A; mv=enk; rs= jóte} genoegen, plezier; kâ kette ~ ón gress: dat doet me genoegen; ef lâse ~ kaf flj: plezier hebben van iets; ef qugle ~ ón rst: iemand een plezier doen.
Joj:: {afk} »Jojel.
Jojel:: {N} (afk= Joj) (bijbel) Joël.
jojeliy:: {I; [mv=enk]} uiterst.
jojelkim:: {C} hoofdzaak.
jojelkimiy:: {I} (afk= jj.) hoofdzakelijk, voornamelijk.
jôkiy:: {C} »jockey.
jôl::
jola:: {I} vrij.
Jola::
jolaare:: {K} (lett) vrijlaten, vrijheid geven aan; (fig) botvieren.
jolaaros:: {C} vrijlating.
jolabare:: {I} vrijwillig.
jolabarer:: {C} vrijwilliger.
Jola Bellart:: {N} "Vrije Leerling" (scholierenvakbond; hoofdkantoor in Hirdo);
.
jolae:: {U} vrijkomen, loskomen; hols do jolaa: hij is gisteren vrijgekomen (uit de gevangenis); pert nenn rûs ~: er komen veel schadelijke stoffen vrij; ef hiystos ~: de hoest komt los.
jolafarte:: {U} loslopen (v dieren: niet in een hok); ef ~lira môntrazens fes ef safari-pârc: de loslopende tijgers in het safaripark.
jola-fort:: {C} vrije tijd (als je niet hoeft te werken).
jola-fort-areû:: {C; rs= ~t} recreatiegebied (parkachtig gebied bij stad, met bos, water, speelweiden ed).
jola-fort-areût:: {rs} »jola-fort-areû.
jola-fort-port:: {C} jachthaven (voor plezierboten).
jolaiy:: {A; mv=enk; rs= jolate} vrijheid.
Jolaiy::
jolaiybariy:: {I} vrijheidlievend.
jolaiyðe:: {C} vrije dag (waarop niet gewerkt wordt).
Jolaiy-môbâriy:: {N} "Vrijheidsmonument" (er zijn er verscheidene in Spok);
.
jolakette:: {K} ~ furt: ontheffen van, ontlasten van, vrijstellen van.
jolakettos:: {A} ontheffing, ontlasting, vrijstelling.
jola-lebet:: {C} vrijhandel.
jola-matier:: {C} vrijmetselaar.
jola-matieren:: {C} vrijmetselarij.
jolaos:: {C} het vrijkomen.
jolapainer:: {C} amateur, leek.
jolaputte:: {U} vrij nemen (van je werk).
jola-querde:: {K} vrijpleiten.
jolarater:: {C} baron.
Jolarater:: {C} (afk= Jl.) ~ X-Y: Hoogwelgeboren Heer X-Y (aanspreektitel baron; als adellijke titel).
Jolarater:: {F}.
Jolarater-ager:: {N} (badstrand; gemeente Twento);
.
Jola Šark-ralaers:: {N} (afk= JoŠar) "Vrije Landgenoten" (voormalige politieke
partij);
.
jolasjeus:: {C} barones.
Jolasjeus:: {C} (afk= Jla.) ~ X-Y: Hoogwelgeboren Vrouwe X-Y (aanspreektitel barones; als adellijke titel).
jolate:: {rs} »jolaiy.
jola-tiycet:: {C} vrijkaart[je].
jola-tjel:: {C} gevangenisstraf; do pónze ~ lóf 2 hertels: hij krijgt 2 maanden gevangenisstraf.
jola-tupplipos:: {C} toerisme.
jola-xlâte:: {U} zwartrijden (in tram/bus/trein reizen zonder te betalen).
Jola Zampôr:: {N} (afk= JoZa) "Vrije Volk" (voormalige politieke partij);
.
jôlbidal:: {C} goudenregen (L. Laburnum anagyroides).
jôl-bjerr:: {S} (bep soort Spok bier);
.
jôle:: {K} (lett) vergulden.
Jóles Fortes:: {N} "Vrije Tijden" (regionaal avonddagblad langs Zverosta-kust;
schrijft uitsluitend in het Zverostaïsch);
.
jôl-fisa:: {C} goudvis (L. Carassius auratus).
Jôl Gmul:: {N} "Gouden Spoel" (jaarlijkse prijs voor een succesvol cineast);
.
jôl-ielba:: {I} schatrijk (zeer veel kapitaal).
joliy:: {A; mv=enk} (dl= Liftka) vrijheid.
•-joliy:: {SX.c/s > add} vrij van; niet verplicht tot; (bijv) pôstsmurf-joliy: vrij van port; ÿrôm-joliy: vrij van werk; met verlof; eft ÿrôm-joliy prifjiof: een professor die verlof ("sabbatical") heeft.
jôliyn:: {C} gouden voorwerp.
jôlkelg:: {C} goudveil (L. Chrysosplenium) (ihb klarbÿr-~ = paarbladig goudveil).
jôlkolini:: {C} muurbloem (L. Cheiranthus cheiri).
jôl-korojeler:: {C} gouden koraalzwam (L. Ramaria aurea).
jôllif:: {C} schat, lieveling.
jôl-marâsiy:: {I} goudkleurig.
Jôl Pesmlâ-plâkomÿ:: {N} (spoorwegtunnel; gemeente Ðebantiy);
.
Jôl Pesmlâ-pônt:: {N} (spoorwegviaduct; gemeenten Ðebantiy en Quandepâ);
.
Jôl Prûgt:: {N} "Gouden Prûgt" (prijs uitgereikt op het filmfestival te Hirdo);
; (DOM 115);
»prûgt.
jôl-runp:: {C} kwartelkoning (L. Crex crex).
jôl-šadoriy:: {I; [mv=enk]} schatrijk (zeer veel bezittingen).
Jôl Spetsklan:: {N} "Gouden Tandwiel" (jaarlijks door de Koningin uit te reiken prijs aan een Spok bedrijf
dat zich het jaar ervoor onderscheidde door een succesvol beleid en goed ondernemerschap);
.
jôl-tiyn:: {C} tijgervlinder (L. Spilosoma lutea).
jôl-umyn:: {C} (lett) goudmijn.
jomechâ:: {C} (lett) opbouw (wat opgebouwd is).
jomeche:: {K} (lett) opbouwen.
jomechos:: {C} (lett) opbouw, het opbouwen.
Jon:: {afk} »Jona.
Jón:: {J} (IJsl).
Jona:: {N} (afk= Jon) (bijbel) Jona.
Jonâs:: {J}.
Jonâs Friyndâs-Trabana-instituša:: {N} (afk= JFT) (Algemene Hogeschool,
in Sinto-Alycro);
.
Jonâs Friyndâs-Trabana-mirra:: {W}
.
Jones:: {F}.
Jôntiy:: {F}.
jôntycc:: {C} solidariteit, goede verstandhouding (gemeenschappelijk aanvoelen van een bepaalde sfeer, merken dat je geaccepteerd wordt).
Jôp:: {N} (afk= Jôp) (bijbel) Job.
jopa'i:: {SC; rs= jopatt} ongenoegen; ef armtriffe ~: het zet kwaad bloed.
Jopa'i-fôresta:: {G} (bosgebied bij Xea);
.
jopatt:: {rs} »jopa'i.
Jopiy:: {J} Joop, Joep.
Joplamiy:: {F}.
jordanyja:: {IIef} Jordanees (bv).
Jordanyja:: {G} Jordanië.
Jordanyjana:: {Cef} Jordanese vrouw.
Jordanyjany:: {Cef} Jordanees (bewoner).
jori:: {C} samengebonden bundel.
joriyk:: {C} (roeibootje voor vissers, met spitse stevens; oa op Tsjok-meer).
jôrm:: {C}
jôrm-celf:: {C} keelgat.
jôrm-jéns:: {C} regenpijp.
jôrm-stûléos:: {C} difterie, difteritis.
jôrm-zvâlp:: {C} huiszwaluw (L. Delichon urbica).
jornâ:: {C} dagboek; agenda.
Jornali:: {N} (uitgeverij in Garos);
.
JoŠar:: {afk} »Jola Šark-ralaers.
Josef:: {J} Jozef.
josel:: {gst} »josle.
Joseph:: {J} Jozef.
Joseph Keijzerswaard-mirra:: {W}
.
Jôsiy:: {M}.
jôske:: {U} zich blameren, zich bespottelijk maken.
josle:: {U; gst= josel} (lett/fig) oplaaien, opvlammen.
Josselyn:: {J} (Eng).
Jost:: {J} Joost.
Jostiy:: {J} Justus.
Jôsty:: {G} (dorp; gemeente Noniy).
jot:: {I} eenmaal; eenmalig.
jóte:: {rs} »joiy.
jott:: {gst} »jodle.
Journal of a Spocanian Survey:: {N} (titel boek);
.
Joveeny::
Joyce:: {M} (Eng).
jo-ÿrzjôðiy:: {C} jongerenafdeling (v politieke partij ed).
Joz:: {afk} »Jozja.
JoZa:: {afk} »Jola Zampôr.
Jozja:: {N} (afk= Joz) (bijbel) Jozua.
JTB:: {afk} »Ja Trendon ur Blort.
Juan:: {J} (Spa).
jubilém:: {C} jubileum.
jubilémer:: {C} jubilaris.
juca:: {C} yuca (heester; uit de wortel wordt cassavemeel bereid).
jucca:: {C} yucca (sierplant uit de agavefamilie).
Jud:: {afk} »Judiyt.
Judâs-fa:: {mv} »Judâs-fe.
Judâs-fe:: {C; mv= ..-fa} Judasoor (paddenstoel) (L. Auricularia auricula-judae).
Judiyt:: {N} (afk= Jud) (bijbel) Judit.
Judyt:: {M} Judith.
jue:: {E; gst= jut; vdw= jûs} ~ ón: overeenstemmen met; in overeenstemming zijn met; ~lira ón (vz-uitdr): overeenkomstig; in overeenstemming met; naar; tu kafpainât ~lira ón pana: je moet daarnaar handelen.
juec:: ef melde fes ~ [luft]: in gebruik zijn [bij].
ju'ecce:: {K} (alg) in gebruik nemen; (ihb) zinspelen op.
ju'eccos::
juelira:: {tdw} »jue.
juf:: {C} [markt]plein (in Peg).
jûfâch:: {C} zalm (L. Salmo salar).
jûfquf:: {C} boei, kluister; ef sÿrte fes ~s: boeien (v verhaal); ef mimpit nert sÿrtecû gress fes ~s: het boek kan me niet boeien.
jûfquve:: {K} (lett) boeien, in de boeien slaan.
jûfquvos:: {C} (lett) het boeien.
jufte:: {K} gelden voor/als; doorgaan voor; tellen als; frópjÿ cradef kûfôs-painers ~, den ...: voor alle weggebruikers geldt dat ....
juftelira:: {I} geldig; lo ~: succesvol; wat meetelt, wat ertoe doet.
juftos:: {A} geldigheid.
juftye:: {K} geldig verklaren.
jug:: {C} veestapel.
jugg:: {C} (alg) kaak; (vulg) smoel; lef bindor ~s: verbouwereerd.
jugoslaviy:: {IIef; mv=enk} Joegoslavisch (bv).
Jugoslava:: {Cef} Joegoslavische vrouw.
Jugoslaviy:: {G} Joegoslavië.
Jugoslavo:: {Cef} Joegoslaaf.
juk•:: {PX} aanhang-; verbonden aan; »juk-.
jûk:: {C; mv= ~y} juk; ef munke flj armt ef ~: zich inlaten met iets.
jukâklo:: {C} (iha) caravan; (soms ook) aanhangwagen;
.
juklot:: {C} aanhangwagentje, -karretje (achter fiets ed).
juknolac:: {C} aanhangwagen (achter personenauto);
.
jukreéze:: {K} in verbinding staan met; met elkaar verbonden zijn; ~lira pÿts: communicerende vaten; do sen ~ eft hôspitalo: hij is aan een ziekenhuis verbonden (beroepshalve).
jûky:: {mv} »jûk.
julahertel:: {C} (arch) juli.
Juleg:: {G} (dorp; gemeente Has-belt).
Jules:: {J}.
Julet:: {M} Juliette.
julhertel:: {C} (arch) juli.
Juliy:: {M} Julia; »Romee.
Jul-Ollstovy:: {N} (kermis in juli in Amahagge);
.
jûlt:: {C} lijn, touwtje; ef hurt fes ef ~: de hond aan de lijn.
Julynn:: {M}.
Julys Cesâr:: {N} (titel toneelstuk);
.
Jûmer:: {F/J}.
Jûmer-Uleff-seert:: {N} (museum te Hirdo met het werk vd beeldhouwer Glopiy Jûmer-Uleff);
; (DOM 208).
jûmp•:: {wst} »jûmpre.
jumpâ:: {C} sprong.
jûmper:: {gst} »jûmpre.
jumpetece:: {U} springen.
jumpetece-plâks:: {III} zeer dichtbij, op een steenworp afstand; do zâre ~: hij woont op een steenworp afstand.
jûmporel:: {C} onverlaat, booswicht.
jûmpratjen:: {C} verlater (iemand die het huis verlaat ed).
jûmpre:: {K; gst= jûmper; wst= jûmp[r]•} (lett) verlaten; ef ~ sért: het huis verlaten (met de bedoeling om nooit meer terug te keren); (vgl) ef ~ EF sért: het huis verlaten/uitgaan (om even een boodschap te doen); (fig) afstappen (v onderwerp/idee); vergeten (v probleem).
jûmpros:: {A} (lett) het verlaten; (fig) het afstappen (v onderwerp/idee); het vergeten (v probleem).
jungel:: {C} oerwoud.
junhertel:: {C} (arch) juni.
jûnhertel:: {C} (arch) juni.
junip:: {C} (alg) jeneverbes (struik; vrucht) (L. Juniperus communis); (Spok variëteit met donkerrode bessen: L. J- spocanica).
Junip-pârc:: {N} (begraafplaats; gemeente Xôcÿrðamiy);
.
jûnk:: {C} junk (ihb drugsverslaafde).
junta:: {C} junta.
jûntiy:: {I} hard (niet zacht/week).
jûntiye:: {K} (lett) verharden.
jûntiyos:: {C} (lett) verharding, het verharden; harde [bescherm]laag.
juos:: {A} overeenstemming.
jûp:: {C} yup, yuppie.
jupan:: {S} inwoners, bewoners.
jupana:: {I} wat betreft de inwoners/bewoners; inwoners•, bewoners•.
jupaniy:: {I} inwonend, bij iemand in huis wonend.
jupano:: {C/S} inwonertal, aantal inwoners/bewoners.
Jupiter:: {N} Jupiter.
jurare:: {K} afzweren.
jure:: {K} zweren (eed).
jures:: {C} geluk.
jureše:: {U} geluk brengen.
jures-kâlf:: {C} geluksvogel.
jurešos:: {A} gelukbrenging.
jurestiy:: {C} gelukwens.
jurestiye:: {K} gelukwensen.
jurestiyos:: {A} lef ~ (afk= l.ju.): met felicitatie, gefeliciteerd!, gelukgewenst!.
jure-tijâ:: {K} (alg) afzweren; (v huwelijk) ontbinden.
jurft:: {C; mv= jûrfte} wieg (aan plafond hangend).
jûrfte:: {mv} »jurft.
juridise:: {I} juridisch.
jûrn:: {I} fijn (niet grof); ~ présizor ciykolini: fijn bewerkte natuursteen.
jûrnare:: {K} fijnmaken; fijnhakken (v kruiden ed); jûrnaror perselle: fijngehakte peterselie.
juros:: {C} het zweren (v eed); jury (rechtskundig).
juros-tijâ:: {A} (alg) het afzweren; (v huwelijk) ontbinding.
Jus:: {afk} »Judâs 2.
JUS:: {afk} »Justišo-depârtemen.
jûs:: {vdw} »jue.
jusem:: {C} eed.
Jûst:: {F}.
Justa:: {M}.
juste:: {K} aanschaffen, aankopen (ihb: voor eigen behoefte kopen).
Justes::
Justes ef Ierquf:: {G} (dorp; gemeente Zar-Knurfel).
Justes-Huron-vjadûk:: {N} (viaduct in de weg naar de Sa Tocs-pas);
.
Justes Michemm-pônt:: {N} (spoorbrug tussen Milbo en het eilandje Vlociys, over de zeestraat Ef Gûsitta);
.
justišo:: {C} justitie.
Justišo-depârtemen:: {N} (afk= JUS) (ministerie);
.
justos::
Justy:: {M}.
jut:: {gst} »jue.
jutiy:: {S} jute.
Jutiy:: {N} (bedrijvenpand in Amahagge);
.
Jutyna:: {M}.
juvel::
Juvvee:: {G} (dorp; gemeente Yfte); (DOM 160).
jûx:: {C} (v ei) dooier; (mbt voedsel/drank) hap; slok; teug; (fig) wenk, tip, hint; »weinô.
jûxe:: {K} happen; een slok nemen; voedsel/drank inslikken.
jûxiy:: {I} flauw, kinderachtig, zouteloos.
jûxûxiy:: {I; =red v jûxiy} heel erg flauw, reuzeflauw (heel kinderachtig).
jyave:: {K} (lett) heffen.
jyavos:: {C} (lett) heffing, het heffen.
jyma:: {C} kunstwerk; eft ~!: (pop) hartstikke goed!; uit de kunst!.
jymazôss:: {gst} »jymazôzje.
jymazôzje:: {K; gst= jymazôss} (alg) instuderen, repeteren (toneel ed); (ihb) aanstellerig/gemaakt doen.
jymazôzjos:: {C} instudering, repetitie (toneel ed).
jÿndrare:: {K} aanknopen (v relatie).
jÿndraros:: {A} het aanknopen (v relatie).
jÿndre:: {K; gst= jÿnter} (fig) raken tot/in.
jÿnt:: {C} (alg) model.
jÿnt-âp:: {I} toonaangevend.
jynte:: {K} afbeelden (lett).
jÿnter:: {gst} »jÿndre.
jyntomiy:: {C} afbeelding (lett).
jÿrðen:: {I} aanhoudend, voortdurend, doorlopend, onophoudelijk, constant; (fig) eeuwig; tu gress quÿe jazy noi ~?: je hebt toch niet de hele tijd op mij gewacht?.
jÿrðen-uokke:: {U} kettingroken.
jÿrðiy:: {I; [mv=enk]} onveranderd, onverminderd.
Jyrf:: {G} (dorp; gemeente Ÿrbô).
Jÿrhu:: {F}.
Jÿrna:: {J/M}.
jÿrtane:: {K} verguizen; beschimpen.
jÿrtanos:: {A} verguizing; beschimping.
jÿru:: {!} stik!, schiet op!.
jÿsa:: {C} [gauw]dief.
jÿšede::
jÿšede-eksâm:: {C} »jÿšede-exâm.
jÿšede-exâm:: |ks| (= ..-eksâm) {C} aanvullingsexamen.
jÿšedos:: {C} bijdrage.
jÿšée:: {K} bewenen (huilen om een dode, als Erg ritueel).
jÿsefðe:: {K} (alg) schenden, verkrachten, onteren.
jÿsefðos:: {A} (alg) schending, verkrachting, ontering.
jÿšéos:: {C} bewening (huilen om een dode, als Erg ritueel).
Jÿstalô-Ybbe:: {G} (dorp; gemeente Tarina).
Jysteryll:: {J} (Peg).
Jystuven:: {J} (Peg).
Jystuvriy:: {J/M} (Peg).
Jystÿber:: {J} (Peg).
jÿtâ:: {I} armzalig, arm[elijk].
jytaðe:: {Krs} opslokken.
jytaðos:: {C} het opslokken.
jytef:: {C} gepeupel.
Jÿû:: {F}.
jyvve:: {K} (arch) uitroeien; geheel vernietigen.
jyvve'uke:: {K; vdw= jyvviy} uitroeien; (= »jyvve + »fa'uke).
jyvve'ukos:: {C} uitroeiing.
jyvviy:: {vdw} »jyvve'uke.
jÿzoe:: {K} opslaan (v goederen).
jÿzoos:: {C} opslag (v goederen); opslagplaats, magazijn.
jÿzooše:: {K} hamsteren.
jÿzoošiy:: {I} voorradig, voorhanden, in voorraad, op magazijn.
jÿzoošiyte:: {K} in voorraad hebben.
jÿzoošiyte-riffos:: {C} voorraadvorming.
jÿzoošos:: {C} voorraad.
jÿzûger:: {C} rekruut (aankomend soldaat).
© (2000) De Twee Hanen v.o.f. • Kimswerd • The Netherlands
DICTIO